Paroles et traduction David Jalbert - L'abus
J'sais
pas
si
c'est
l'abus
des
soirs
où
j'ai
veillé
trop
tard
Не
знаю,
может,
это
от
бессонных
ночей,
когда
я
слишком
долго
не
спал,
J'me
sens
perdu
entre
les
limbes
et
l'éden,
le
corps
errant
sur
le
trottoir
Я
чувствую
себя
потерянным
между
адом
и
раем,
моё
тело
бродит
по
тротуару.
J'ai
même
vendu
mon
âme
au
diable,
d'ailleurs
le
contrat
est
dans
l'tiroir
Я
даже
продал
душу
дьяволу,
кстати,
контракт
лежит
в
ящике.
C'est
vrai
j'y
pense
faut
qu'
j'l'appelle
pour
qu'il
me
coupe
les
deux
ailes
Точно,
надо
ему
позвонить,
чтобы
он
отрезал
мне
оба
крыла.
Ai
ai
ai
ai
ailes
les
deux
ailes
Крылья,
оба
крыла.
J'ai
dû
boire
pas
mal
parce
que
j'ai
pas
vu
le
temps
passer
Должно
быть,
я
слишком
много
выпил,
потому
что
не
заметил,
как
летит
время.
Si
encore
j'me
souvenais
de
quelque
chose
Если
бы
я
хоть
что-то
помнил,
J'pourrais
au
moins
vous
en
parler
Я
мог
бы
тебе
рассказать.
J'peux
tout
de
même
me
forcer
Я,
конечно,
могу
попробовать,
Mais
j'suis
comme
on
dirait
bouche
bée
Но
я
как
будто
нем.
Tout
ce
qu'on
m'a
laissé
c'est
une
étrange
envie
de
gueuler
Всё,
что
у
меня
осталось,
– это
странное
желание
кричать.
Dégradé
comme
si
j'venais
de
traîner
au
fond
du
royaume
de
la
mort
pendant
des
heures
Устал,
словно
часами
бродил
по
царству
мёртвых.
Et
d'un
coup
d'dé
j'me
suis
sauvé
j'ai
mis
mon
chapeau
porte
bonheur
И
вдруг
мне
повезло,
я
нашёл
свою
счастливую
шляпу.
Enseveli
de
vieux
souvenirs
y
a
pas
longtemps
j'tais
tellement
grand
Похоронен
под
грузом
старых
воспоминаний,
а
ведь
недавно
я
был
таким
сильным.
J'pouvais
presque
assurément
lever
les
bras
soulever
le
monde
avec
ma
voix
Я
мог
поднять
руки
и
своим
голосом
сдвинуть
мир.
A
a
a
a
a
a
avec
ma
voix
Голосом.
J'ai
dû
boire
pas
mal
parce
que
j'ai
pas
vu
le
temps
passer
Должно
быть,
я
слишком
много
выпил,
потому
что
не
заметил,
как
летит
время.
Si
encore
j'me
souvenais
de
quelque
chose
Если
бы
я
хоть
что-то
помнил,
J'pourrais
au
moins
vous
en
parler
Я
мог
бы
тебе
рассказать.
J'peux
tout
de
même
me
forcer
Я,
конечно,
могу
попробовать,
Mais
j'suis
comme
on
dirait
bouche
bée
Но
я
как
будто
нем.
Tout
ce
qu'on
m'a
laissé
c'est
une
étrange
envie
de
gueuler
Всё,
что
у
меня
осталось,
– это
странное
желание
кричать.
J'me
suis
triché
pour
pus
m'écouter
quand
mon
propre
corps
me
disait
d'arrêter
Я
сам
себя
обманул,
перестав
слушать
собственное
тело,
когда
оно
просило
остановиться.
J'aurais
voulu
l'assommer
raide
pour
pu
l'entendre
Хотелось
вырубить
его,
чтобы
не
слышать.
Qu'il
aille
au
diable
si
Dieu
est
pas
content
К
чёрту
всё,
пусть
Бог
на
меня
не
гневается.
Qu'il
vienne
me
prendre,
j'dealerai
rendu
là
pour
redescendre
Пусть
он
придёт
за
мной,
я
готов
к
этому
спуску.
En
en
en
en
endre
pour
redescendre
К
этому
спуску.
J'ai
dû
boire
pas
mal
parce
que
j'ai
pas
vu
le
temps
passer
Должно
быть,
я
слишком
много
выпил,
потому
что
не
заметил,
как
летит
время.
Si
encore
j'me
souvenais
de
quelque
chose
Если
бы
я
хоть
что-то
помнил,
J'pourrais
au
moins
vous
en
parler
Я
мог
бы
тебе
рассказать.
J'peux
tout
de
même
me
forcer
Я,
конечно,
могу
попробовать,
Mais
j'suis
comme
on
dirait
bouche
bée
Но
я
как
будто
нем.
Tout
ce
qu'on
m'a
laissé
c'est
une
étrange
envie
de
gueuler
Всё,
что
у
меня
осталось,
– это
странное
желание
кричать.
J'sais
pas
si
c'est
l'abus
des
soirs
où
j'ai
veillé
trop
tard
Не
знаю,
может,
это
от
бессонных
ночей,
когда
я
слишком
долго
не
спал.
Y
a
quelque
chose
de
pas
normal,
je
m'sens
comme
en
phase
terminale
Что-то
не
так,
такое
чувство,
что
это
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jalbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.