Paroles et traduction David Jalbert - L'hymne à la Montérégie
L'hymne à la Montérégie
Гимн Монтережи
Pendant
que
la
télé
radote
ce
qui
se
passe
dans
les
autres
pays
Пока
телевизор
талдычит
о
том,
что
творится
в
других
странах,
On
tarde
à
ramasser
la
flotte
en
Montérégie
Мы
не
спеша
собираем
воду
в
Монтережи.
À
Radio-Canada
c't'
une
autre
foutue
platitude
На
Radio-Canada
— очередная
проклятая
банальность,
Un
reportage
encore
une
fois
sur
le
triangle
des
Bermudes
Репортаж
опять
про
Бермудский
треугольник.
D'un
côté
les
assurances
ne
couvrent
pas
ce
genre
de
bris
С
одной
стороны,
страховка
не
покрывает
такого
рода
ущерб,
De
l'autre
bord
le
fédéral
et
le
provincial
nous
ont
dit
С
другой
стороны,
федералы
и
регионалы
сказали:
Mes
pauvres
inondés
hélas
nous
n'avons
plus
de
fric
«Мои
бедные
пострадавшие
от
наводнения,
увы,
у
нас
больше
нет
денег,
Nous
donnons
bien
assez
pour
l'aéroport
de
la
Jamaïque.
Мы
и
так
достаточно
даем
на
аэропорт
Ямайки».
On
sermonne
les
pilleurs
à
coup
de
brasse
camarade
Мы
отчитываем
мародеров,
приговаривая
«работай,
товарищ»,
On
nettoie
les
rues
pendant
que
l'armée
parade
Убираем
улицы,
пока
марширует
армия.
Nous
étions
figurants
dans
cette
grande
mascarade
Мы
были
статистами
в
этом
грандиозном
маскараде.
J'ai
sauvé
mon
ménage
et
ma
maison
de
la
noyade
(2x)
Я
спас
свою
семью
и
свой
дом
от
затопления
(2x)
Je
trie
tant
bien
que
mal
mes
souvenirs
sinistrés
Я
кое-как
перебираю
свои
пострадавшие
от
стихии
воспоминания,
Essayant
de
limiter
les
dégâts
que
ça
ma
laissé
Пытаясь
ограничить
ущерб,
который
это
мне
причинило.
Maintenant
que
la
rivière
a
retrouvé
son
niveau
Теперь,
когда
река
вернулась
в
свое
русло,
Que
les
propriétaires
ont
amorcé
les
travaux
Когда
домовладельцы
начали
ремонтные
работы,
Des
millions
de
dollars
c'est
ce
que
l'on
estime
au
bas
mot
Миллионы
долларов
— вот
что
мы
имеем,
по
скромным
подсчетам.
On
doit
remettre
à
plus
tard
je
ne
compte
même
plus
les
dodos
Приходится
откладывать,
я
уже
сбился
со
счету,
сколько
ночей.
D'autres
rénovations
décidément
l'heure
est
grave
Другие
ремонтные
работы
— определенно,
дело
плохо.
Le
chantier
de
construction
a
toujours
l'air
d'une
épave
Стройплощадка
все
еще
выглядит
как
свалка.
On
sermonne
les
pilleurs
à
coup
de
brasse
camarade
Мы
отчитываем
мародеров,
приговаривая
«работай,
товарищ»,
On
nettoie
les
rues
pendant
que
l'armée
parade
Убираем
улицы,
пока
марширует
армия.
Nous
étions
figurants
dans
cette
grande
mascarade
Мы
были
статистами
в
этом
грандиозном
маскараде.
J'ai
sauvé
mon
ménage
et
ma
maison
de
la
noyade
(2x)
Я
спас
свою
семью
и
свой
дом
от
затопления
(2x)
Après
quelques
semaines
de
durs
labeurs
et
d'insomnie
Спустя
несколько
недель
тяжелого
труда
и
бессонницы
Voilà
qu'les
gens
que
j'aime
ont
retrouvé
leurs
vies
Мои
близкие
вернулись
к
своей
жизни
Dans
un
décor
paisible
bien
installé
sur
la
berge
В
тихой
обстановке,
обустроенной
на
берегу.
Je
reste
et
resterai
jusqu'à
ce
que
l'eau
me
submerge
Я
остаюсь
и
буду
оставаться,
пока
вода
не
поглотит
меня.
On
sermonne
les
pilleurs
à
coup
de
brasse
camarade
Мы
отчитываем
мародеров,
приговаривая
«работай,
товарищ»,
On
nettoie
les
rues
pendant
que
l'armée
parade
Убираем
улицы,
пока
марширует
армия.
Nous
étions
figurants
dans
cette
grande
mascarade
Мы
были
статистами
в
этом
грандиозном
маскараде.
J'ai
sauvé
mon
ménage
et
ma
maison
de
la
noyade
(3x)
Я
спас
свою
семью
и
свой
дом
от
затопления
(3x)
J'ai
sauvé
mon
ménage
et
ma
maison
ma
maison
de
la
noyade
Я
спас
свою
семью
и
свой
дом,
свой
дом
от
затопления.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jalbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.