Paroles et traduction David Jalbert - Les vrais chums
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les vrais chums
Настоящие друзья
Assis
sur
l'
bord
du
"deck"
avec
nos
"Molson"
en
canettes
Сидим
мы
с
тобой
на
веранде,
попиваем
"Молсон"
из
банок,
La
musique
trop
élevée
a
fait
gueuler
l'voisin
d'à
côté
Музыка
громыхает,
сосед
уже
бесится
и
орёт.
C'est
fou
comme
on
se
répète
quand
on
commence
à
être
trop
pompette
Смешно,
как
мы
начинаем
нести
чушь,
едва
хлебнём
лишнего,
Les
profiteurs
savent
se
faire
aimer
quand
c'est
à
leur
tour
d'aller
payer
А
халявщики,
те
милы,
пока
не
их
черёд
платить.
Mais
tout
change
de
nouveau
Но
всё
снова
меняется,
En
vieillissant
tout
me
semble
clair
comme
de
l'eau
С
годами
всё
становится
ясно,
как
день.
Quand
t'as
plus
les
moyens
de
te
payer
l'amitié
Когда
нет
больше
возможности
покупать
дружбу,
Doucement
tu
vois
tes
chums
s'éclipser
Постепенно
видишь,
как
друзья
испаряются.
Mais
tout
change
dans
ton
dos
Но
всё
меняется
за
твоей
спиной,
Les
vrais
chums
t'en
a
jamais
trop
Настоящих
друзей
всегда
мало,
Tu
peux
même
les
compter
sur
le
bout
de
tes
doigts
Их
по
пальцам
можно
пересчитать,
Ceux
qui
se
rappellent
de
toi
Тех,
кто
помнит
о
тебе.
Assis
sur
le
bord
du
feu
à
siroter
comme
des
" tripeux
"
Сидим
у
камина,
потягиваем
выпивку,
как
старые
пропойцы,
Y'a
trois
quarts
d'heure
à
peine
j'endossais
le
travail
d'une
semaine
Всего
три
четверти
часа
назад
я
закончил
работу,
которой
хватило
бы
на
неделю,
Quand
t'es
sensible
et
généreux
c'est
pas
facile
à
voir
dans
les
yeux
Когда
ты
чувствительный
и
щедрый,
это
нелегко
увидеть
в
глазах,
Lesquels
sont
tes
amis
et
ne
te
prennent
pas
pour
acquis
Кто
твои
настоящие
друзья,
а
кто
принимает
твою
доброту
как
должное.
Mais
tout
change
de
nouveau
Но
всё
снова
меняется,
En
vieillissant
tout
me
semble
clair
comme
de
l'eau
С
годами
всё
становится
ясно,
как
день.
Quand
t'as
plus
les
moyens
de
te
payer
l'amitié
Когда
нет
больше
возможности
покупать
дружбу,
Doucement
tu
vois
tes
chums
s'éclipser
Постепенно
видишь,
как
друзья
испаряются.
Mais
tout
change
dans
ton
dos
Но
всё
меняется
за
твоей
спиной,
Les
vrais
chums
t'en
a
jamais
trop
Настоящих
друзей
всегда
мало,
Tu
peux
même
les
compter
sur
le
bout
de
tes
doigts
Их
по
пальцам
можно
пересчитать,
Ceux
qui
se
rappellent
de
toi
Тех,
кто
помнит
о
тебе.
Mais
tout
change
de
nouveau
Но
всё
снова
меняется,
En
vieillissant
tout
me
semble
clair
comme
de
l'eau
С
годами
всё
становится
ясно,
как
день.
Quand
t'as
plus
les
moyens
de
te
payer
l'amitié
Когда
нет
больше
возможности
покупать
дружбу,
Doucement
tu
vois
tes
chums
s'éclipser
Постепенно
видишь,
как
друзья
испаряются.
Mais
tout
change
dans
ton
dos
Но
всё
меняется
за
твоей
спиной,
Les
vrais
chums
t'en
a
jamais
trop
Настоящих
друзей
всегда
мало,
Tu
peux
même
les
compter
sur
le
bout
de
tes
doigts
Их
по
пальцам
можно
пересчитать,
Ceux
qui
se
rappellent
de
toi
Тех,
кто
помнит
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jalbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.