Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's the Life
Das ist das Leben
Boot
straps
shovel
in
the
mud
Stiefelriemen,
Schaufel
im
Schlamm,
Ball
cap
make
a
couple
bucks
Baseballkappe,
ein
paar
Dollar
verdienen,
For
a
blue
jean
baby
on
a
Friday
night
(Friday
night)
Für
ein
Blue-Jeans-Mädchen
an
einem
Freitagabend
(Freitagabend),
Wastin'
gas
in
a
Chevy
Nova
Benzin
verschwenden
in
einem
Chevy
Nova,
Next
to
you,
Shenandoah
Neben
dir,
Shenandoah,
Red
lipstick,
red
light
kiss,
that's
the
life
(that's
the
life)
Roter
Lippenstift,
Kuss
am
roten
Licht,
das
ist
das
Leben
(das
ist
das
Leben).
Yeah,
that's
the
life
we
live
in
this
town
Ja,
das
ist
das
Leben,
das
wir
in
dieser
Stadt
leben,
Lightin'
it
up,
burnin'
it
down
Zünden
es
an,
brennen
es
nieder,
Hands
up
with
the
stars
up
in
the
sky
(in
the
sky)
Hände
hoch
mit
den
Sternen
oben
am
Himmel
(am
Himmel),
Gettin'
lost
in
a
deep
blue
pair
of
eyes
Verlieren
uns
in
einem
tiefblauen
Paar
Augen,
On
a
back
half
acre
of
paradise
Auf
einem
halben
Morgen
Paradies,
On
a
night
just
like
tonight,
yeah,
that's
the
life
(that's
the
life)
In
einer
Nacht
wie
heute,
ja,
das
ist
das
Leben
(das
ist
das
Leben).
That's
the
life
I'm
gonna
live
'til
I'm
gone
Das
ist
das
Leben,
das
ich
leben
werde,
bis
ich
nicht
mehr
bin,
That's
the
back
road
you
can
find
me
on
Das
ist
die
Nebenstraße,
auf
der
du
mich
finden
kannst,
That's
all
I
need,
that's
right,
that's
the
life
(that's
the
life)
Das
ist
alles,
was
ich
brauche,
genau,
das
ist
das
Leben
(das
ist
das
Leben).
It's
a
drive-in
matinée
Es
ist
eine
Autokino-Matinee,
It's
an
oak
tree
carve
your
name
Es
ist
eine
Eiche,
in
die
du
deinen
Namen
schnitzt,
It's
a
blanket
in
the
bleachers
while
the
tigers
play
Es
ist
eine
Decke
auf
der
Tribüne,
während
die
Tigers
spielen,
Yeah,
I'll
take
that
life
anyway
Ja,
dieses
Leben
nehme
ich
auf
jeden
Fall.
Yeah,
that's
the
life
we
live
in
this
town
Ja,
das
ist
das
Leben,
das
wir
in
dieser
Stadt
leben,
Lightin'
it
up,
burnin'
it
down
Zünden
es
an,
brennen
es
nieder,
Hands
up
with
the
stars
up
in
the
sky
(in
the
sky)
Hände
hoch
mit
den
Sternen
oben
am
Himmel
(am
Himmel),
Gettin'
lost
in
a
deep
blue
pair
of
eyes
Verlieren
uns
in
einem
tiefblauen
Paar
Augen,
On
a
back
half
acre
of
paradise
Auf
einem
halben
Morgen
Paradies,
On
a
night
just
like
tonight,
yeah,
that's
the
life
(that's
the
life)
In
einer
Nacht
wie
heute,
ja,
das
ist
das
Leben
(das
ist
das
Leben).
That's
the
life
I'm
gonna
live
'til
I'm
gone
Das
ist
das
Leben,
das
ich
leben
werde,
bis
ich
nicht
mehr
bin,
That's
the
back
road
you
can
find
me
on
Das
ist
die
Nebenstraße,
auf
der
du
mich
finden
kannst,
That's
all
I
need,
that's
right,
that's
the
life
(that's
the
life)
Das
ist
alles,
was
ich
brauche,
genau,
das
ist
das
Leben
(das
ist
das
Leben).
No
other
place
for
you
and
me
Kein
anderer
Ort
für
dich
und
mich,
Young
and
reckless,
wild
and
free
Jung
und
rücksichtslos,
wild
und
frei,
No
other
place
for
you
and
me
Kein
anderer
Ort
für
dich
und
mich,
Young
and
reckless,
wild
and
free
Jung
und
rücksichtslos,
wild
und
frei.
Yeah,
that's
the
life
we
live
in
this
town
Ja,
das
ist
das
Leben,
das
wir
in
dieser
Stadt
leben,
Lightin'
it
up,
burnin'
it
down
Zünden
es
an,
brennen
es
nieder,
Hands
up
with
the
stars
up
in
the
sky
(in
the
sky)
Hände
hoch
mit
den
Sternen
oben
am
Himmel
(am
Himmel),
Gettin'
lost
in
a
deep
blue
pair
of
eyes
Verlieren
uns
in
einem
tiefblauen
Paar
Augen,
On
a
back
half
acre
of
paradise
Auf
einem
halben
Morgen
Paradies,
On
a
night
just
like
tonight,
yeah,
that's
the
life
(that's
the
life)
In
einer
Nacht
wie
heute,
ja,
das
ist
das
Leben
(das
ist
das
Leben).
That's
the
life
I'm
gonna
live
'til
I'm
gone
Das
ist
das
Leben,
das
ich
leben
werde,
bis
ich
nicht
mehr
bin,
That's
the
back
road
you
can
find
me
on
Das
ist
die
Nebenstraße,
auf
der
du
mich
finden
kannst,
That's
all
I
need,
that's
right,
that's
the
life
(that's
the
life)
Das
ist
alles,
was
ich
brauche,
genau,
das
ist
das
Leben
(das
ist
das
Leben).
No
other
place
for
you
and
me
Kein
anderer
Ort
für
dich
und
mich,
Young
and
reckless,
wild
and
free
Jung
und
rücksichtslos,
wild
und
frei,
No
other
place
for
you
and
me
Kein
anderer
Ort
für
dich
und
mich,
Young
and
reckless,
wild
and
free
Jung
und
rücksichtslos,
wild
und
frei.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mcnair, Bradley Peter Rempel, Seth Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.