Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Eyes (Sonik Remix)
Открытые глаза (Ремикс Sonik)
Between
yellow
and
blue
Между
жёлтым
и
синим
Between
yellow
and
blue
Между
жёлтым
и
синим
Without
the
night
Без
ночи
Without
the
night
Без
ночи
I
have
seen
the
world
Я
видел
мир
I
have
seen
the
world
Я
видел
мир
I
have
seen
the
world
without
the
night
Я
видел
мир
без
ночи
I
have
seen
the
colors
of
true
light
Я
видел
цвета
истинного
света
And
everything
was
just
a
touch
of
reality
И
всё
было
лишь
прикосновением
реальности
And
who
was
I
to
judge
all
that
vanity?
И
кто
я
был,
чтобы
судить
всю
эту
суету?
I
have
seen
the
world
without
the
night
Я
видел
мир
без
ночи
I
have
seen
the
colors
of
true
light
Я
видел
цвета
истинного
света
I
have
learned
to
live
between
yellow
and
blue
Я
научился
жить
между
жёлтым
и
синим
Outside
my
window
the
old
is
into
new
За
моим
окном
старое
становится
новым
I
have
seen
the
world
without
the
night
Я
видел
мир
без
ночи
I
have
seen
the
colors
of
true
light
Я
видел
цвета
истинного
света
And
everything
was
just
a
touch
of
reality
И
всё
было
лишь
прикосновением
реальности
And
who
was
I
to
judge
all
that
vanity?
И
кто
я
был,
чтобы
судить
всю
эту
суету?
I
have
seen
the
world
without
the
night
Я
видел
мир
без
ночи
I
have
seen
the
colors
of
true
light
Я
видел
цвета
истинного
света
I
have
learned
to
live
between
yellow
and
blue
Я
научился
жить
между
жёлтым
и
синим
Outside
my
window
the
old
is
into
new
За
моим
окном
старое
становится
новым
Without
the
night
Без
ночи
Without
the
night
Без
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marie Chain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.