David Kada - Estos Celos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Kada - Estos Celos




Estos Celos
These Jealousy
Tan sensual
So sensual
Te imagine ajena y me hizo mal
I imagined you with someone else and it hurt me
Hayyy hay amor hayyy hay que dolor
Oh oh love, oh oh what pain
Que tarde comprendí
So late I realized
Contigo tenia todo y lo perdí,
With you I had everything and I lost it
Te diré con tu melena al viento... y tu mirar
I'll tell you, with your hair in the wind... and your look
Al ras de tu escote, tu lunar
On the edge of your cleavage, your beauty mark
Hayyy hay amor hayyy hay que dolor
Oh oh love, oh oh what pain
Hoy muero de pensar
Today I die thinking
Que no voy a ser yo al que vas amar
That I will not be the one you will love
Estos celos me hacen daño me enloquecen
This jealousy hurts me, it drives me crazy
Jamás aprenderé a vivir sin ti
I will never learn to live without you
Lo peor es que muy tarde comprendí sisi
The worst thing is that I realized too late
Contigo tenia todo y lo perdí
With you, I had everything and I lost it
Contigo tenia todo y lo perdí
With you, I had everything and I lost it
Te miré me confundió el llanto... que rodó
I looked at you, confused by the tears... that rolled down
Surgió una esperanza pero no, ... nooooo
A hope emerged, but no, ... no
Ya no hay amor... nooooooo y fue mi error
There is no love anymore... no and it was my fault
Y hoy muero de pensar
And today I die thinking
Que no voy a hacer yo al que vas a amar
That I will not be the one you will love
Estos celos me hacen daño me enloquecen
This jealousy hurts me, it drives me crazy
Jamás aprenderé a vivir sin ti
I will never learn to live without you
Lo peor es que muy tarde comprendí sisi
The worst thing is that I realized too late
Contigo tenia todo y lo perdí
With you, I had everything and I lost it
Contigo tenia todo y lo perdí.
With you, I had everything and I lost it.





Writer(s): Inconnu Editeur, Miguel Hidalgo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.