David Kada - Tu Amor Fue Diferente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Kada - Tu Amor Fue Diferente




Tu Amor Fue Diferente
Your Love Was Different
Dile
Tell you
No vuelvas a besarme
Don't kiss me again
No vuelvas a mirarme nunca más
Never look at me again
Si quieres puedes irte
If you want you can leave
Recoge tu equipaje y vete ya
Pick up your luggage and leave now
Es fácil olvidarte
It's easy to forget you
Las penas como vienen ya se irán
The sorrows will go away as they come
Prefiero nunca verte
I prefer never to see you
Si ya de nada vale comenzar
If it's no longer worth starting
Fue muy triste mi destino
My destiny was very sad
Al cruzarte en mi camino
When you crossed my path
Me trataste como a un niño
You treated me like a child
Nada más
Nothing more
Las promesas se han quedado
The promises have remained
En el aire perfumado
In the perfumed air
Que dejaste con un beso
That you left with a kiss
Al marchar, al marchar
When you left, when you left
David Kada
David Kada
Tu amor fue como rio
Your love was like a river
Que besa las orillas y se va
That kisses the shores and leaves
Te dije tantas veces
I told you so many times
Tu amor es diferente y no es verdad
Your love is different and it's not true
No vuelvas a buscarme
Don't come looking for me again
No vuelvas a besarme nunca más
Don't kiss me again ever
Si quieres puedes irte
If you want you can leave
Recoge tu equipaje y vete ya
Pick up your luggage and leave now
Fue muy triste mi destino
My destiny was very sad
Al cruzarte en mi camino
When you crossed my path
Me trataste como a un niño
You treated me like a child
Nada más
Nothing more
Las promesas se han quedado
The promises have remained
En el aire perfumado
In the perfumed air
Que dejaste con un beso
That you left with a kiss
Al marchar, al marchar, al marchar
When you left, when you left, when you left
¿Qué? (Me engañaste como un niño, me diste cariño malo, malo)
What? (You deceived me like a child, you gave me bad, bad love)
Amor sincero amor verdadero el que te di
Sincere love, true love, the one I gave you
(Me engañaste como un niño, me diste cariño malo, malo)
(You deceived me like a child, you gave me bad, bad love)
Mientras yo te quería, tú, te burlabas de mi
While I loved you, you, mocked me
Dile
Tell you
Esto, una vaina, bien
This is a vain thing, well





Writer(s): Eudys Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.