David Keenan - Raving towards Byzantium (feat. Junior Brother) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Keenan - Raving towards Byzantium (feat. Junior Brother)




Raving towards Byzantium (feat. Junior Brother)
Бредя навстречу Византии (при участии Junior Brother)
There's eating and drinking in good talk says one to the other
Есть еда и питье, в хорошей беседе, говорит один другому,
But do not forsake what was passed from your sister me brother
Но не забывай то, что передала тебе твоя сестра, брат мой.
St Aloysius is banging his head on the door
Святой Алоизий бьется головой о дверь,
While his Queen of Sheba is inside asleep on the floor
Пока его Царица Савская спит внутри на полу.
I thought I should go at the fairies to even the score
Я подумал, что должен пойти к феям, чтобы свести счеты,
For the times that they took me unwarranted and ruined my rapport
За те времена, когда они забрали меня без спроса и испортили мои отношения
With the old maid of Erin who's still standing sickly
Со старой девой Эрин, которая все еще стоит, больная
And sore as the market square heads
И израненная, как головы на рыночной площади,
Who debauched and who bled on her pause
Которые развратничали и истекали кровью на ее паузе.
Nothing else will do for it
Ничто другое не подойдет для этого,
To ruin or to ruction
Чтобы разрушить или поднять бунт.
Friend follow the instructions
Друг, следуй инструкциям,
And we'll rave
И мы будем бредить.
We're raving towards Byzantium tonight
Мы бредим навстречу Византии сегодня ночью.
Petrichor rises as teardrops do fall from the source
Петрикор поднимается, как слезы падают из источника.
I've sipped many sobs from an infected gob
Я испил много рыданий из зараженного рта
Through the years but sure who hasn't felt it
За эти годы, но конечно, кто этого не чувствовал?
We've all sang and smelted with peers
Мы все пели и плавились со сверстниками.
See a fiend became stranger then friend once again on the beer
Видишь, враг стал незнакомцем, потом снова другом за пивом.
Nothing else will do for it
Ничто другое не подойдет для этого,
To ruin or to ruction
Чтобы разрушить или поднять бунт.
Friend follow the instructions
Друг, следуй инструкциям,
And we'll rave
И мы будем бредить.
We're raving towards Byzantium tonight
Мы бредим навстречу Византии сегодня ночью.
In the skewed aspect the room grew and grew
В искаженной перспективе комната росла и росла,
And then spun around like the turn of the screw
А затем вращалась, как поворот винта.
And all the blurry doorways led the same way
И все расплывчатые дверные проемы вели одним путем,
And spun in slow circles like beer down the drain
И кружились медленными кругами, как пиво в сливе.
And the red heart of night did appear to the crowd
И красное сердце ночи явилось толпе,
And all answers to questions were answered out loud
И все ответы на вопросы были даны вслух.
Let the idiot in, let the idiot in, let the idiot in
Впусти идиота, впусти идиота, впусти идиота.
Nothing else will do for it
Ничто другое не подойдет для этого,
To ruin or to ruction
Чтобы разрушить или поднять бунт.
Friend follow the instructions
Друг, следуй инструкциям,
And we'll rave
И мы будем бредить.
We're raving towards Byzantium tonight
Мы бредим навстречу Византии сегодня ночью.





Writer(s): David Keenan, Ronan Kealy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.