Paroles et traduction David Keenan - Waiting Room
Waiting Room
Комната ожидания
I'll
offer
you
respite
from
womanhood
Я
предложу
тебе
отдых
от
женственности,
And
bring
an
end
to
your
frustrations
И
положу
конец
твоим
разочарованиям,
If
only
for
an
afternoon
Хотя
бы
на
один
день,
We
could
get
lost
in
wilful
recreations
Мы
могли
бы
потеряться
в
своевольных
развлечениях.
The
birds
still
sing
without
prompting
Птицы
все
еще
поют
без
подсказки,
I
don't
need
no
prompting
either
Мне
тоже
не
нужна
подсказка,
I've
gathered
up
the
names
of
all
who
hate
us
Я
собрал
имена
всех,
кто
ненавидит
нас,
And
said
a
prayer
for
each
but
they
will
never
know
И
помолился
за
каждого,
но
они
никогда
не
узнают.
A
waiting
room
Комната
ожидания,
The
clicking
clock
Тиканье
часов,
Notice
a
hole
in
either
sock
Замечаю
дырку
в
каждом
носке,
The
traffic
lights
turn
to
green
Светофор
переключается
на
зеленый,
The
victory
dance
across
the
road
for
everyone
to
see
Победный
танец
через
дорогу
на
виду
у
всех,
Where
is
the
voice
Где
же
тот
голос,
The
one
I
use
when
I'm
at
my
very
best
Которым
я
говорю,
когда
я
в
лучшей
форме,
The
one
I
lose
Тот,
который
я
теряю,
When
crowded
rooms
all
full
of
sheep
Когда
переполненные
комнаты,
полные
овец,
Demand
of
me
I
crave
my
sleep
Требуют
от
меня,
чтобы
я
жаждал
сна,
I
wrecked
my
brains
for
something
new
Я
ломал
голову
над
чем-то
новым,
And
in
stepped
you
И
тут
появилась
ты.
I'll
offer
you
the
chance
to
have
someone
to
rub
suncream
on
Я
предложу
тебе
возможность
иметь
кого-то,
кто
намажет
тебя
солнцезащитным
кремом,
And
complain
to
about
the
neighbours
И
кому
можно
пожаловаться
на
соседей,
There
is
relief
in
getting
older
Есть
облегчение
в
том,
чтобы
становиться
старше,
Like
you
are
twenty
eight
now
and
sound
Как,
например,
тебе
сейчас
двадцать
восемь,
и
ты
стала
разумнее,
You
were
a
nightmare
at
twenty
two
Ты
была
кошмаром
в
двадцать
два.
A
waiting
room
Комната
ожидания,
The
clicking
clock
Тиканье
часов,
Notice
a
hole
in
either
sock
Замечаю
дырку
в
каждом
носке,
The
traffic
lights
turn
to
green
Светофор
переключается
на
зеленый,
The
victory
dance
across
the
road
for
all
to
see
Победный
танец
через
дорогу
на
виду
у
всех,
Where
is
the
voice
the
one
I
use
when
I'm
at
my
very
best
Где
же
тот
голос,
которым
я
говорю,
когда
я
в
лучшей
форме,
The
one
I
lose
when
crowded
rooms
Тот,
который
я
теряю,
когда
переполненные
комнаты,
All
full
of
sheep
demand
of
me
I
crave
my
sleep
Полные
овец,
требуют
от
меня,
чтобы
я
жаждал
сна,
I
wrecked
my
brains
for
something
new
Я
ломал
голову
над
чем-то
новым,
And
in
stepped
you
И
тут
появилась
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Keenan
Album
Crude
date de sortie
18-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.