Paroles et traduction David Keenan - The Boarding House
The Boarding House
Ночлежка
I
entered
a
room
filled
with
elbows
and
knees
Я
вошёл
в
комнату,
полную
локтей
и
колен,
A
lantern
was
hanging
by
a
surrealist
painting
Фонарь
висел
рядом
с
сюрреалистической
картиной.
I
opened
my
mouth,
shrapnel
sailed
through
the
air
Я
открыл
рот,
и
шрапнель
слов
пронеслась
по
воздуху.
Tonight
I
want
to
lie
with
someone
who
doesn't
care
Сегодня
ночью
я
хочу
лечь
рядом
с
той,
которой
всё
равно,
Tonight
I
want
to
lie
with
someone
who
doesn't
care
Сегодня
ночью
я
хочу
лечь
рядом
с
той,
которой
всё
равно,
If
my
laces
are
tied
or
my
background
is
poor
Завязаны
ли
мои
шнурки
или
я
беден,
Is
this
too
much
to
ask,
take
this
lock
of
my
hair
Много
ли
я
прошу?
Возьми
эту
прядь
моих
волос
And
lead
me
to
a
lover
up
the
creosote
stained
stair
И
приведи
меня
к
возлюбленной
вверх
по
лестнице,
пропахшей
креозотом.
Her
skin
was
the
colour
of
an
Italian
summer
Её
кожа
была
цвета
итальянского
лета,
Her
eyes
carried
sadness
and
hope
in
equal
measure
В
её
глазах
были
печаль
и
надежда
в
равной
мере.
Her
head
of
tangled
curls
remained
untouched
by
chemicals
Её
спутанные
локоны
не
знали
химии,
An
ancestral
trait
that
made
her
mother
proud
Родовая
черта,
которой
гордилась
её
мать.
She
said
she
lived
by
the
ocean
but
she
longed
for
the
fields
Она
сказала,
что
живёт
у
океана,
но
тоскует
по
полям,
For
other
streets
and
other
alleys
where
more
crimes
are
committed
По
другим
улицам
и
переулкам,
где
совершается
больше
преступлений.
She
commented
on
my
lips,
then
we
slowly
undressed
Она
отметила
мои
губы,
и
мы
медленно
разделись.
I
called
upon
the
nine
sisters
while
she
called
out
my
name
Я
призвал
девять
сестёр,
а
она
назвала
моё
имя.
Tonight
I
want
to
lie
with
someone
who
doesn't
care
Сегодня
ночью
я
хочу
лечь
рядом
с
той,
которой
всё
равно,
If
my
laces
are
tied
or
my
background
is
poor
Завязаны
ли
мои
шнурки
или
я
беден,
Is
this
too
much
to
ask,
take
this
lock
of
my
hair
Много
ли
я
прошу?
Возьми
эту
прядь
моих
волос
And
lead
me
to
a
lover
up
the
creosote
stained
stair
И
приведи
меня
к
возлюбленной
вверх
по
лестнице,
пропахшей
креозотом.
Now
naked
I
sit
staring
on
the
edge
of
the
bed
Теперь,
обнажённый,
я
сижу
на
краю
кровати,
Come
back
down
to
me
boy,
for
my
feet
are
getting
cold
Вернись
ко
мне,
мальчик,
мои
ноги
мёрзнут.
Though
your
mind
be
a
hive
Хотя
твой
разум,
как
улей,
Your
beige
body
needs
it's
rest
Твоему
бежевому
телу
нужен
отдых.
I
just
sucked
on
a
cigarette
like
a
child
on
a
breast
Я
только
что
засосала
сигарету,
как
ребёнок
грудь.
Tonight
I
want
to
lie
with
someone
who
doesn't
care
Сегодня
ночью
я
хочу
лечь
рядом
с
той,
которой
всё
равно,
If
my
laces
are
tied
or
my
background
is
poor
Завязаны
ли
мои
шнурки
или
я
беден,
Is
this
too
much
to
ask,
take
this
lock
of
my
hair
Много
ли
я
прошу?
Возьми
эту
прядь
моих
волос
And
lead
me
to
a
lover
up
the
creosote
stained
stair.
И
приведи
меня
к
возлюбленной
вверх
по
лестнице,
пропахшей
креозотом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Keenan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.