David Kernan feat. Julia McKenzie, Ned Sherrin, Millicent Martin & Stephen Sondheim - Side By Side (Company) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Kernan feat. Julia McKenzie, Ned Sherrin, Millicent Martin & Stephen Sondheim - Side By Side (Company)




Side By Side (Company)
Бок о Бок (Компания)
Well, our blessings, Robert
Что ж, поздравляем, Роберт.
Don't tell your wish or it won't come true
Не говори, чего ты хотел, а то не сбудется.
You just blew it
Вот ты и проболтался.
It probably was a wish you would have got anyway, Robert
Да это, наверное, и так бы сбылось, Роберт.
You wish for a wife Robert?
Жену себе хочешь, Роберт?
Ha, Don't, you're a lucky son-of-a-gun now, hang in there
Ха! Даже не думай, тебе и так повезло, держись за это.
Actually, I didn't wish for anything
Вообще-то я ни о чём не загадывал.
Whaddya mean you didn't wish for anything?
Как это ты ничего не загадывал?
Oh tell everybody's so curious
Ну расскажи, всем же интересно!
Tell but lie
Расскажи, но соври.
Thank you for including me in your thoughts, your lives
Спасибо, что помните обо мне, о моей жизни.
Stay exactly as you are Robert
Оставайся таким же, какой ты есть, Роберт.
That's right, you sweet thing, stay exactly as you are
Вот именно, милый, оставайся таким же.
Everyone adores you; what an awful thing
Тебя все обожают, разве это плохо?
Things happen for the best
Всё, что ни делается, всё к лучшему.
I don't even believe that myself
Хотя я сам в это не верю.
I mean when you've got friends like mine
Ведь когда у тебя есть такие друзья, как у меня...
I mean... when you've got friends like mine
Я хочу сказать... когда у тебя есть такие друзья, как у меня...
Isn't it warm, isn't it rosy
Хорошо-то как, правда?
Side-by-side
Бок о бок.
He's such a cutie, isn't he a cutie?
Такой он милашка, правда?
...by side
...бок о бок.
Ports in a storm
Тихая гавань.
Comfy and cozy, side-by-side
Уютно и комфортно, бок о бок.
He never loses his cool
Он никогда не теряет самообладания.
...by side
...бок о бок.
I envy that
Завидую.
Everything shines
Всё так чудесно.
How sweet
Как мило.
Side-by-Side
Бок о бок.
We're just so fond of him
Мы его так любим.
...by side
...бок о бок.
Parallel lines
Параллельные прямые,
Who meet
Которые пересекаются.
Love him, can't get enough of him
Мы его обожаем, нам его мало!
Everyone winks
Все подмигивают.
Nobody's nosy
Никто не лезет не в своё дело.
Side-by-side
Бок о бок.
He's just crazy about me
Он от меня без ума.
...by side
...бок о бок.
He's a very tender guy
Он такой чувствительный.
You bring the drinks and
Ты приносишь выпивку, а
I'll bring the posy
Я принесу цветы.
Side-by-side
Бок о бок.
He's always there when you need him
Он всегда рядом, когда он нужен.
...by side
...бок о бок.
One is lonely and
Одному быть одиноко, а
Two is boring
Вдвоём скучно.
Think what you can keep ignoring
Подумай только, на что можно не обращать внимания.
Side-by-side
Бок о бок.
He's my best friend
Он мой лучший друг.
...by side
...бок о бок.
Second best!
Второй лучший!
...by side
...бок о бок.
Never a bother
Никогда не надоедает.
Seven times a god father
Семь раз крёстный отец.
Year after year
Год за годом.
Older and older
Старше и старше.
It's amazing we've gotten older every year and he seems to stay exactly the same
Удивительно, мы все с каждым годом становимся старше, а он как будто совсем не меняется.
Sharing a tear
Делить горе.
Lending a shoulder
Подставлять плечо.
You know what comes to my mind when I see him?
Знаешь, что мне приходит на ум, когда я его вижу?
The seagram's building, isn't that funny?
Здание Сигрем, забавно, правда?
Ain't we got fun
Разве нам не весело?
No strain
Никакого напряжения.
Sometimes I catch him looking and looking
Иногда я ловлю на себе его взгляд.
I just look right back
Я просто смотрю в ответ.
Permenant sun
Вечное солнце.
No rain
Ни капли дождя.
We're so crazy he's so sane
Мы такие безбашенные, а он такой здравомыслящий.
Friendship forbids
Дружба не прощает
Anything bitter
Никакой горечи.
A person like Bob doesn't have the good things and he doesn't have the bad things,
У такого человека, как Боб, нет ни плохого, ни хорошего,
But he doesn't have the good things either
Но и хорошего у него тоже нет.
Being the kids
Быть и детьми,
As well as the sitter
И нянькой.
Let me make him a drink
Дай-ка я налью ему выпить.
He's the only guy I know I feel should drink more
Он единственный, кому, я думаю, не помешает выпить побольше.
One's impossible
Один - это невозможно.
Two is dreary
Двое - это тоскливо.
Three is company
Трое - это уже компания.
Safe and cheery
Безопасно и весело.
Side-by-side
Бок о бок.
He always looks like he's keeping score
Он всегда выглядит так, будто ведёт счёт.
Who's winning robert?
Кто побеждает, Роберт?
...by side
...бок о бок.
Here is the church
Вот церковь,
Here is the steeple
Вот колокольня.
Open the doors and see all the crazy married people
Откройте двери и посмотрите на всех этих чокнутых женатиков.





Writer(s): Harry Woods


1 Introduction (2)
2 Introduction (1)
3 Memory (Cats)
4 Losing My Mind (Follies)
5 Quit Professor Higgins (My Fair Lady)
6 Day By Day (Godspell)
7 This Is the Hour (Miss Saigon)
8 On My Own (Les Misérables)
9 I'm Martin Guerre (Martin Guerre)
10 Poisoning Pigeons in the Park (Tomfoolery)
11 One Two Three (the Fix)
12 Introduction (4)
13 As Long As He Needs Me (Oliver! - Bonus Track)
14 Bring Him Home (Les Misérables)
15 Music of the Night (The Phantom of the Opera)
16 Oh, What a Beautiful Mornin' (Oklahoma!)
17 Five Guys Named Moe / Is You Is or Is You Ain't My Baby? (Five Guys Named Moe)
18 Suddenly Seymour (Little Shop of Horrors)
19 I Get a Kick Out of You (Anything Goes)
20 I'd Do Anything (Oliver! - Bonus Track)
21 Side By Side (Company)
22 Broadway Baby (Follies)
23 You Could Drive a Person Crazy (Company)
24 The Rain in Spain (My Fair Lady)
25 The Phantom of the Opera (The Phantom of the Opera)
26 I've Grown Accustomed to Her Face (My Fair Lady)
27 The Last Night of the World (Miss Saigon)
28 You Gotta Get a Gimmick (Gypsy)
29 Porch Scene (Carousel)
30 Stars (Les Misérables)
31 We Said We Wouldn't Look Back (Salad Days)
32 Cats Overture (Cats)
33 We Said We Wouldn't Look Back (Salad Days)
34 Food Glorious Food (Oliver!)
35 Wouldn't It Be Loverly? (My Fair Lady)
36 Get Me to the Church On Time (My Fair Lady)
37 Little Shop of Horrors (Little Shop of Horrors)
38 Variations (Song & Dance)
39 Unexpected Song (Song & Dance)
40 Being Alive (Company)
41 Nicer in Nice (the Boy Friend)
42 I Love a Lassie (Lauder)
43 Pick a Pocket or Two (Oliver!)
44 As Long As He Needs Me (Oliver!)
45 The Heat Is On in Saigon (Miss Saigon)
46 The Wedding (Miss Saigon)
47 American Dream (Miss Saigon)
48 Carousel Waltz - Ballet (Carousel)
49 You'll Never Walk Alone (Carousel)
50 Jellicle Songs (Cats)
51 Do You Hear the People Sing? (Les Misérables)
52 One Day More (Les Misérables)
53 Turn Back O Man (Godspell - Bonus Track)
54 Show Me (My Fair Lady - Bonus Track)
55 Lullaby (After Shave - Bonus Track)
56 There's No Harm in Asking (Just So - Bonus Track)
57 Send in the Clowns (a Little Night Music)
58 Somewhere That's Green (Little Shop of Horrors)
59 How Many Tears? (Martin Guerre)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.