David Kramer - Montagu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Kramer - Montagu




Montagu
Montagu
Montagu-u-u-u-u
Montagu-u-u-u-u
Ek drink jou muskadel
I will drink your muscadel
Ek sit hier op my rusbank, my voete op die springbokvel
I am sitting here on my couch, my feet on the springbok skin
Die klein Karoo-o-o-o
The Little Karoo-o-o-o
Of 'n Kannaland
Or a Kannaland
Die son steek die Langeberge aan die brand
The sun sets fire to the Langeberge
Nou vi' my, nou wie is u?
Tell me, who are you?
'N Hofmeyer van Montagu
A Hofmeyer from Montagu
Getrou met van Deventer van Barrydale
Married to a van Deventer from Barrydale
Ek ken jou pa se tante op Bonnievale
I know your father's aunt in Bonnievale
Ja, sy was la Grange, van Ladysmith
Yes, La Grange, from Ladysmith
Rossouw het sy getroud, ja nou verstaan ek dit
Rossouw married her, now I understand
Kafeetjie op die hoekie, het 'n rooi sinkdak
Coffee shop on the corner, with a red tin roof
En die mure is vol advertensies geplak
And the walls plastered with advertisements
Drink 'n Coke-Cola, rook springbok tabak
Drink a Coke-Cola, smoke Springbok tobacco
En buite in die son, 'n slapende brak ...
And outside in the sun, lies a sleeping mongrel...
Die Kogmanskloof, die Outiniquas
The Kogmanskloof, the Outiniquas
Wit die sneeu op die Tradouxpas
Snow lies white on the Tradouxpass
So krom soos 'n nekkie van 'n kalbaspyp
As crooked as the neck of a calabash pipe
En stadig word die Brandewyn, druiwe ...
And slowly the Brandy, turns into raisins...
Montagu-u-u-u-u
Montagu-u-u-u-u
Ek drink jou muskadel
I will drink your muscadel
Ek sit hier op my rusbank, my voete op die zebravel
I am sitting here on my couch, my feet on the zebra skin
Die klein Karoo-o-o-o
The Little Karoo-o-o-o
Of 'n Kannaland
Or a Kannaland
Die son steek die Langeberge aan die brand
The sun sets fire to the Langeberge





Writer(s): David Kramer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.