Paroles et traduction David Kupler feat. Kacper HTA - Zakopać Judasza (Bonus Track)
Zakopać Judasza (Bonus Track)
Bury Judas (Bonus Track)
Zakopać
Judasza,
zakopać
go
w
chuj
Bury
Judas,
bury
him
with
a
fuck
Oblać
benzyną
i
wrzucić
go
w
dół
Pour
gasoline
on
him
and
throw
him
down
Już
nie
żałuję
już
więcej
nie
płaczę
I
regret
nothing
and
cry
no
more
Za
zdradę
ty
kurwo
zemstą
zapłacę
For
betraying
you,
you
whore,
you
will
pay
with
revenge
Dawaj
tą
siarkę,
odjaraj
zapałkę
Give
me
that
sulfur,
light
the
match
Niech
leci
na
pysk,
błysk
Let
it
fly
on
his
face,
flash
Żywa
pochodnia
nie
zdarza
się
co
dnia
A
living
torch
doesn't
happen
every
day
Ty
chodź
ze
mną
ziomuś
Judasza
pochowaj
You
come
with
me,
my
friend,
to
bury
Judas
Daj
kombinerki
nie
puszczaj
tej
gęby
Give
me
the
pliers,
don't
let
go
of
that
mouth
Trzymaj
go
mocno
ja
wyrwę
mu
zęby
Hold
him
tight,
I'll
pull
out
his
teeth
Bądźmy
dziś
górą
w
nierównej
walce
Let's
be
on
top
in
this
uneven
fight
today
Trzymaj
mu
ręce
ja
utnę
mu
palce
Hold
his
hands,
I'll
cut
off
his
fingers
Dziś
razem
kurwa
grzebiemy
zdrajcę
Today,
we're
fucking
burying
the
traitor
together
Szczęśliwych
końców
nie
ma
w
tej
bajce
There
are
no
happy
endings
in
this
story
Mam
czego
chciałem,
mam
satysfakcję
I
have
what
I
wanted,
I
have
satisfaction
Czyje
to
zwłoki,
psy
rozkminiajcie
Whose
body
is
this,
you
dogs
figure
it
out
Gnij
tu,
zgnij
w
chuj
Rot
here,
rot
to
hell
Drzyj
znów
Judasz
bo
my
cię
znów
zakopiemy
Cry
again,
Judas,
because
we're
going
to
bury
you
again
Twój
grób
nasz
wschód,
padł
trup
Your
grave
is
our
east,
the
corpse
has
fallen
Już
się
nigdy
widzieć
nie
będziemy
We
will
never
see
each
other
again
Zapraszam
cię
ziomek
do
mojej
piwnicy
I
invite
you,
my
friend,
to
my
basement
Tu
nikt
nas
nie
widzi
i
nikt
nas
nie
słyszy
No
one
sees
us
here
and
no
one
hears
us
Weźmy
ze
sobą
też
jakąś
parówę
Let's
take
a
sausage
with
us
too
Wiem,
że
też
znasz
którąś
na
stówę
I
know
you
know
one
too,
for
sure
Nie
mów,
że
nie
przecież
byłem
na
sprawie
Don't
say
no,
I
was
at
the
trial
Widziałem
kto
kurwa
siedział
na
ławie
I
saw
who
was
sitting
on
the
bench
Widziałem
kto
kurwa
zajebał
szpagat
I
saw
who
did
the
dirty
work
Gdzie
jest
twój
wspólnik
miał
przecież
pomagać
Where
is
your
partner,
he
was
supposed
to
help
Chciał
zostać
królem
jak
Don
Corleone
He
wanted
to
be
king
like
Don
Corleone
A
w
prokuraturze
założył
koronę
And
in
the
prosecutor's
office
he
put
on
a
crown
Może
ten
drugi
co
ruchał
Ci
żonę
Maybe
the
other
one
who
fucked
your
wife
Teraz
już
widzę
twe
oczy
wkurwione
Now
I
see
your
angry
eyes
Teraz
już
chodźmy
[?]
[?]
Now
let's
go
[?]
[?]
Na
jego
szyję
stalowa
garota
A
steel
garrote
on
his
neck
Niech
świadomości
nikt
nie
zachwieje
Let
no
one
shake
his
consciousness
Jest
piekło
na
ziemi
a
szatan
istnieje
There
is
hell
on
earth
and
the
devil
exists
Gnij
tu,
zgnij
w
chuj
Rot
here,
rot
to
hell
Drzyj
znów
pytasz
bo
my
cię
znów
zakopiemy
Why
are
you
crying,
Judas,
because
we
are
going
to
bury
you
again
Twój
grób
nasz
wschód,
padł
trup
Your
grave
is
our
east,
the
corpse
has
fallen
Już
się
widzieć
nigdy
nie
będziemy
x2
We'll
never
see
each
other
again
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Kupler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.