Paroles et traduction David Kushner - to let you go - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
to let you go - Acoustic
Отпустить тебя - Акустика
Remember
people
watching
at
coffee
shops
Помню,
как
мы
наблюдали
за
людьми
в
кофейнях,
When
you
said
love
my
heart
softly
dropped
Когда
ты
сказала
"люблю",
мое
сердце
замерло.
I
don't
know
how
to
live
without
you
Я
не
знаю,
как
жить
без
тебя,
But
now
I
think
I'm
about
to
Но,
кажется,
я
скоро
узнаю.
I'd
sing
you
songs
Я
пел
тебе
песни,
And
your
heartbeat
stopped
А
твоё
сердце
замирало.
Underneath
the
stars,
we
watched
Под
звездами
мы
наблюдали,
You
don't
know
what
I'd
give
to
go
back
to
you
Ты
не
знаешь,
что
бы
я
отдал,
чтобы
вернуться
к
тебе.
And
I
used
to
be
И
я
раньше
Fallin'
from
the
start
with
you
Влюблялся
в
тебя
с
самого
начала.
Now
I'm
drowning
Теперь
я
тону
In
the
desperate
thoughts
of
you
В
отчаянных
мыслях
о
тебе.
I'm
waitin'
for
a
phone
call
saying
Я
жду
звонка,
в
котором
ты
скажешь,
That
you'll
come
back
home
Что
вернешься
домой.
And
I'm
prayin'
as
I
hold
on
И
я
молюсь,
цепляясь
за
надежду,
Cause
it
hurts
me
to
let
you
go
Потому
что
мне
больно
отпускать
тебя.
To
let
you
go
Отпускать
тебя.
To
let
you
go
Отпускать
тебя.
Your
picture
still
hangs
on
my
wall
Твоя
фотография
все
еще
висит
на
моей
стене.
I'm
sorry
that
I
never
called
Мне
жаль,
что
я
так
и
не
позвонил.
But
hearing
your
voice
takes
a
toll
on
my
soul
Но
слышать
твой
голос
слишком
тяжело
для
моей
души.
I
think
of
you
almost
all
the
time
Я
думаю
о
тебе
почти
постоянно.
I
said
forever,
I
was
wrong
to
lie
Я
говорил
"навсегда",
я
ошибался,
когда
лгал.
Your
trust
was
something
that
Твое
доверие
было
тем,
I
stole
from
the
lies
that
we
told
Что
я
украл
ложью,
которой
мы
жили.
And
I
used
to
be
И
я
раньше
Fallin'
from
the
start
with
you
Влюблялся
в
тебя
с
самого
начала.
Now
I'm
drowning
in
the
desperate
thoughts
of
you
Теперь
я
тону
в
отчаянных
мыслях
о
тебе.
'CauseI
'm
waitin'
for
a
phone
call
saying
Потому
что
я
жду
звонка,
в
котором
ты
скажешь,
That
you'll
come
back
home
Что
вернешься
домой.
And
I'm
prayin'
as
I
hold
on
И
я
молюсь,
цепляясь
за
надежду,
Cause
it
hurts
me
to
let
you
go
Потому
что
мне
больно
отпускать
тебя.
To
let
you
go
Отпускать
тебя.
To
let
you
go
Отпускать
тебя.
(I'll
be
waiting,
I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать,
я
буду
ждать)
To
let
you
go
Отпускать
тебя.
Mm,
to
let
you
go
Мм,
отпускать
тебя.
I've
been
patient
for
a
phone
call
but
Я
терпеливо
ждал
звонка,
но
I've
given
up
all
hope
with
Я
потерял
всякую
надежду,
These
pages
that
we
wrote
on
Глядя
на
страницы,
которые
мы
исписали
вместе.
I'm
ready
to
let
you
go,
to
let
you
go
Я
готов
отпустить
тебя,
отпустить
тебя.
(To
let
you
go)
(Отпустить
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.