Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tigre y el Dragón (feat. Abel Pintos)
Esta
fue
una
gran
historia
Это
была
отличная
история
De
un
amor
que
siempre
existió
en
este
mundo
О
любви,
которая
всегда
существовала
в
этом
мире
En
realidad,
¿cuál
es
el
fin?
Собственно,
какова
цель?
Él
buscaba
simplemente
Он
просто
искал
Encontrar
aquella
parte
que
faltaba
en
él
Найдите
ту
часть,
которой
в
нем
не
хватало
Quería
entender
Я
хотел
понять
De
repente,
en
la
noche
внезапно
ночью
Descubrió
en
su
jardín
Обнаружен
в
своем
саду
Un
tigre
desconfiado
Недоверчивый
тигр
Sorprendido,
enamorado
Удивлен,
влюблен
Ni
siquiera
él
sabía
dominar
su
sed
Даже
он
не
знал,
как
контролировать
свою
жажду.
Quería
enloquecer
Я
хотел
сойти
с
ума
Supongamos
que
esta
historia
Предположим,
эта
история
Es
la
vida
de
un
dragón
que,
con
su
fuego
Это
жизнь
дракона,
который
своим
огнем
Iluminó
su
confusión
Он
осветил
свое
замешательство
Se
juntaron,
se
mimaron
Они
собрались
вместе,
они
баловали
друг
друга
Se
soltaron
del
dolor
Они
отпускают
боль
Se
miraron
a
los
ojos
Они
посмотрели
друг
другу
в
глаза
El
dragón
que
creía
no
existir
Дракон,
которого
я
считал
не
существующим
Por
un
libro
que
algún
genio
escribió
За
книгу,
которую
написал
какой-то
гений
El
gran
tigre,
sin
el
fuego,
le
enseñó
Великий
тигр
без
огня
научил
его
A
ser
fuerte,
a
ser
libre,
a
escuchar
su
corazón
Быть
сильным,
быть
свободным,
слушать
свое
сердце
El
dragón
sí
existió
Дракон
действительно
существовал
No
hagan
reglas
del
amor
Не
делайте
любви
правилами
Yo,
yo
te
quiero
Я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar David Lebon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.