David Lebon - Hace Siete Días - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Lebon - Hace Siete Días




Hace Siete Días
Семь дней назад
(No, no, no, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(No, no, no, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
(No, no, no, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(No, no, no, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Hace siete días
Семь дней назад
Que no puedo dormir
Я не могу уснуть
Hace exactamente siete días
Ровно семь дней назад
Que no puedo hacer pis
Я не могу сходить по-маленькому
(No, no, no, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(No, no, no, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(Mamá)
(Малыш)
(No, no, no, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(No, no, no, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Cuánta gente amontonada
Столько людей толпится
Sube, viene, baja y va
Поднимаются, идут, спускаются и уходят
Algunos atraviesan las paredes
Некоторые проходят сквозь стены
Y otros, el cristal
А другие, через стекло
Esta mano no es mi mano
Эта рука не моя
Este pie, no es el mío (uh, oh, uh, oh)
Эта нога не моя (ух, ой, ух, ой)
Tengo la ropa llena de gente desconocida
Моя одежда полна незнакомцев
Iba Lassie caminando
Лэсси шла
Con su bozal, repleto de alcohol
В наморднике, полном алкоголя
Jamás nadie supo de ella
О ней никто никогда не узнал
Porque alcoholizada llegó
Потому что она пришла пьяной
Y en el fondo de su botella
И на дне своей бутылки
Encontró a su gran amor (uoh-uoh)
Она нашла свою большую любовь (уо-уо)
Él estaba sin aletas
Он был без плавников
Nadando con dolor
И плыл с болью
(Uh, oh, oh, oh)
(Ух, ой, ой, ой)
(Uh, uh, uh)
(Ух, ух, ух)
(Na, na, na)
(На, на, на)
(Na, na, na)
(На, на, на)





Writer(s): David Lebón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.