David Lebon - Sin Vos Voy A Estallar - En Vivo - traduction des paroles en allemand




Sin Vos Voy A Estallar - En Vivo
Ohne Dich werde ich explodieren - Live
Puedo sentir las manos que me envuelven
Ich kann die Hände spüren, die mich umhüllen
Quiero pedir que, por favor, me suelten
Ich möchte bitten, dass sie mich bitte loslassen
Pero no puedo, nena
Aber ich kann nicht, Baby
Yo sin tu amor voy a estallar
Ich, ohne deine Liebe, werde explodieren
Qué situación, me embola estar sin ella
Was für eine Situation, es nervt mich, ohne sie zu sein
Pero, a la vez, yo que soy estrella
Aber gleichzeitig weiß ich, dass ich ein Star bin
De esta banda, nena
Von dieser Band, Baby
Que siempre fue el rock n' roll
Die immer Rock 'n' Roll war
Y siempre hice entrega
Und ich habe immer alles gegeben
De todo lo que hago y soy
Von allem, was ich tue und bin
(¡Esto es lo que es Hector allá!)
(Das ist Hector da drüben!)
Todo está muy oscuro
Alles ist sehr dunkel
Ya nadie puede ver
Niemand kann mehr sehen
No quiero más preguntas
Ich will keine Fragen mehr
Déjenme de joder
Lasst mich verdammt in Ruhe
Qué enfermedad perder tiempo pensando
Was für eine Krankheit, Zeit mit Denken zu verschwenden
Qué palidez decir que todo es tango
Was für eine Schwäche zu sagen, dass alles Tango ist
Nada de eso, Héctor
Nichts davon, Hector
El tango ahora es rock n' roll
Der Tango ist jetzt Rock 'n' Roll
Qué enfermedad perder todo a tu lado
Was für eine Krankheit, alles an deiner Seite zu verlieren
No juego más, estás haciendo trampa
Ich spiele nicht mehr mit, du betrügst
Volviendo al tema, nena
Zurück zum Thema, Baby
Yo sin tu amor voy estallar
Ich, ohne deine Liebe, werde explodieren
Pero no importa, nena
Aber das macht nichts, Baby
Porque tu amor me va a encontrar
Denn deine Liebe wird mich finden
De todas formas, nena
Auf jeden Fall, Baby
Yo, tu amor voy a encontrar
Ich werde deine Liebe finden
Todo está muy oscuro
Alles ist sehr dunkel
Ya nadie puede ver
Niemand kann mehr sehen
No quiero más preguntas
Ich will keine Fragen mehr
Déjenme de joder
Lasst mich verdammt in Ruhe
¡Gracias!
Danke!





Writer(s): Oscar David Lebon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.