David Lee Murphy - Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Lee Murphy - Loco




Loco
Чокнутый
Little hula girls on the shot glass
Маленькие танцовщицы хула на рюмке,
All we need's a little salt & lime
Всё, что нам нужно, это немного соли и лайма.
We can plug in the hot pepper lights and pretend
Мы можем включить гирлянды из перчиков чили и представить,
That we're livin' on Key West time
Что мы живём по времени Ки-Уэста.
I can run to the store and get some charcoal
Я могу сбегать в магазин и купить угля,
Buy a tiki torch and fire up the grill
Купить факел тики и разжечь гриль.
The whole town wants to know when I'm gonna grow up
Весь город хочет знать, когда я повзрослею,
But you know I never will
Но ты знаешь, что этого никогда не будет.
Yeah I might be a little bit loco
Да, может, я немного чокнутый,
But it keeps me from losin' my mind
Но это не даёт мне сойти с ума.
Oh but half insane that's ok
О, но быть наполовину безумным - это нормально,
Babe a little bit crazy's alright
Детка, быть немного сумасшедшим - это нормально.
Nothin' wrong with a little excitement
Нет ничего плохого в небольшом возбуждении,
No it makes me forget about work
Нет, это помогает мне забыть о работе,
'Cause I live by the rule that everything's cool
Потому что я живу по правилу, что всё круто,
Just as long as nobody gets hurt
Пока никто не пострадал.
Hey I feel like I'm on vacation
Эй, я чувствую себя как в отпуске,
Honey you say the word and we'll go
Дорогая, скажи слово, и мы поедем,
'Cause you're getting to me
Потому что ты заводишь меня
In those cut off jeans
В этих обрезанных джинсах
And that T-shirt from Sloppy Joes
И футболке из Слоппи Джо.
Yeah I might be a little bit loco
Да, может, я немного чокнутый,
But it keeps me from losin' my mind
Но это не даёт мне сойти с ума.
Oh but half insane that's ok
О, но быть наполовину безумным - это нормально,
Babe a little bit crazy's alright
Детка, быть немного сумасшедшим - это нормально.
Yeah the deep end might be so close
Да, глубокий конец может быть так близко,
Oh that I'm hangin' on for dear life
О, что я держусь изо всех сил.
Yeah I might be a little bit loco baby
Да, может, я немного чокнутый, детка,
But a little bit crazy's alright
Но быть немного сумасшедшим - это нормально.
(That's right)
(Это точно.)
Yeah I might be a little bit loco
Да, может, я немного чокнутый,
But it keeps me from losin' my mind
Но это не даёт мне сойти с ума.
Oh but half insane that's ok
О, но быть наполовину безумным - это нормально,
Babe a little bit crazy's alright
Детка, быть немного сумасшедшим - это нормально.
Yeah the deep end might be so close
Да, глубокий конец может быть так близко,
Oh that I'm hangin' on for dear life
О, что я держусь изо всех сил.
Yeah I might be a little bit loco baby
Да, может, я немного чокнутый, детка,
But a little bit crazy's alright
Но быть немного сумасшедшим - это нормально.
Yeah I might be a little bit loco
Да, может, я немного чокнутый,
But it keeps me from losin' my mind
Но это не даёт мне сойти с ума.
Well I might be a little bit loco
Ну, может, я немного чокнутый,
Baby but a little bit crazy's alright
Детка, но быть немного сумасшедшим - это нормально.
Get crazy alright
Сходить с ума - это нормально.
Might be a little bit loco
Может, немного чокнутый,
But a little bit crazy's alright
Но быть немного сумасшедшим - это нормально.





Writer(s): Kim Tribble, David Lee Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.