David Lee Murphy - That's Behind Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Lee Murphy - That's Behind Me




(David Lee Murphy)
(Дэвид Ли Мерфи)
Said goodbye in Tennessee
Попрощался в Теннесси
I dried her tears and I ran free
Я вытер ее слезы и убежал.
Had the whole wide world to see
Нужно было увидеть весь огромный мир.
But that's behind me
Но это уже позади.
Took a while 'til I found
Прошло некоторое время, пока я не нашел ...
Her sweet love I couldn't live without
Ее сладкая любовь, без которой я не мог жить.
Now every time I turn around
Теперь каждый раз когда я оборачиваюсь
That's behind me
Это позади меня.
Yeah that's behind me
Да, это позади меня.
When I close the door
Когда я закрываю дверь ...
And try to face another night alone
И попытайся встретить еще одну ночь в одиночестве.
It taps me on the shoulder
Он хлопает меня по плечу.
Just about the time my eyes begin too close
Как раз в тот момент, когда мои глаза начинают закрываться слишком близко.
That's behind me
Это позади меня.
From the pages of my past
Со страниц моего прошлого.
That ole ghost keeps, coming back
Этот старый призрак продолжает возвращаться.
No matter where I run no matter how fast
Неважно, куда я бегу, неважно, как быстро.
That's behind me
Это позади меня.
Look for love and see her face
Ищи любовь и увидь ее лицо.
Another town another place
Другой город другое место
Though I'm a thousand miles away
Хотя я за тысячу миль отсюда.
That's behind me
Это позади меня.
Yeah that's behind me
Да, это позади меня.
When I close the door
Когда я закрываю дверь ...
And try to face another night alone
И попытайся встретить еще одну ночь в одиночестве.
It taps me on the shoulder
Он хлопает меня по плечу.
Just about the time my eyes begin too close
Как раз в тот момент, когда мои глаза начинают закрываться слишком близко.
That's behind me
Это позади меня.
Yeah that's behind me
Да, это позади меня.
When I close the door
Когда я закрываю дверь ...
And try to face another night alone
И попытайся встретить еще одну ночь в одиночестве.
It taps me on the shoulder
Он хлопает меня по плечу.
Just about the time my eyes begin too close
Как раз в тот момент, когда мои глаза начинают закрываться слишком близко.
That's behind me
Это позади меня.





Writer(s): Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.