David Lee Roth - Cheatin' Heart Cafe - traduction des paroles en russe

Cheatin' Heart Cafe - David Lee Rothtraduction en russe




Cheatin' Heart Cafe
Кафе «Разбитое сердце»
David, maybe you could help me without going back and listening to the lyrics
Дэвид, может, ты поможешь мне, не переслушивая текст песни?
Sure, what's up, Travis?
Конечно, что случилось, Трэвис?
You know what, do we wanna do everything in unison Or you wanna swap back and forth?
Знаешь, что, мы хотим все делать в унисон или ты хочешь по очереди?
How 'bout I take the first two line
Как насчет того, что я возьму первые две строчки,
And you take the second two lines
а ты возьмешь вторые две строчки,
And we just rock on from there?
и мы просто продолжим оттуда?
She came from Dallas
Она приехала из Далласа,
That kid was aces
Эта девчонка была высший класс.
She dressed like Texas
Она одевалась как техаска,
Wide open spaces
Широкие открытые просторы.
He drove a pickup and wore no underwear
Он водил пикап и не носил нижнего белья,
She sang the words wrong
Она пела слова неправильно,
But he don't care
Но ему все равно.
They both were trouble
Они оба были проблемными,
They took a chance
Они рискнули.
Now, every snowflake pleads, "Not Guilty"
Теперь каждая снежинка умоляет: «Не виновен!»
After the avalanche
После лавины.
Now get it straight
Теперь разберись,
Or honey, give it up
Или, милая, брось это.
You got to get right back to where you started from
Ты должна вернуться туда, откуда начала.
Are we gonna be late
Мы опоздаем
At the gate of dreams?
К вратам грёз?
Destiny's a complicated thing
Судьба сложная штука.
I was leavin' but I'm thinkin' that I ougtha stay, yeah
Я уходил, но думаю, что мне стоит остаться, да.
I wanna chase you cross the dance floor at that old Cheatin' Heart Cafe
Я хочу погнаться за тобой по танцполу в том старом кафе «Разбитое сердце».
She was atomic without a doubt
Она была атомной, без сомнения,
That cowgirl shirt she wore contained a lot of fallout
Та ковбойская рубашка, которую она носила, содержала много радиоактивных осадков.
He was a cowboy, was what she wanted
Он был ковбоем, вот чего она хотела,
The closest to a cow she'd been was eating at McDonald's
Ближе всего к корове она была, когда ела в Макдональдсе.
Just liked barbed wire
Как колючая проволока,
Her attitude
Ее отношение
Protected the turf without obstructing the view
Защищало территорию, не загораживая вид.
Now get it straight
Теперь разберись,
Or honey, give it up
Или, милая, брось это.
You gotta get right back to where we started from
Ты должна вернуться туда, откуда мы начали.
She took her clothes off
Она сняла одежду,
But kept the boots
Но оставила сапоги.
He wanted Wonder Woman
Он хотел, чтобы Чудо-женщина
To tie him up and make him Tell the Truth
Связала его и заставила сказать правду.
All right
Хорошо.
Nothin' but the truth
Только правду.
See I was leavin' but I'm thinkin' that I ougtha stay, yeah
Видишь, я уходил, но думаю, что мне стоит остаться, да.
And I see that honey I have lost my way
И я вижу, что, милая, я сбился с пути.
We got a permanent place at that old Cheatin' Heart Cafe
У нас есть постоянное место в том старом кафе «Разбитое сердце».
You know we do
Ты же знаешь.
Well, all right!
Ну, хорошо!
Doncha wanna go?
Разве ты не хочешь пойти?
I wanna chase you round the dance floor
Я хочу погнаться за тобой по танцполу
At that old Cheatin' Heart Cafe
В том старом кафе «Разбитое сердце».
Chase each other round the room some, girl
Давай погоняемся друг за другом по комнате, девочка.
Comin' to get ya
Иду за тобой.
Get it back
Вернуть это.
Gotta get right back
Должен вернуться.





Writer(s): David Lee Roth, Terry Kilgore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.