Going Crazy (Spanish version, live)
Verrückt werden (Spanische Version, live)
Esto no es amar,
Das ist keine Liebe,
Se que esto no es amar
Ich weiß, das ist keine Liebe
No lo ves, te vas a obsesionar
Siehst du nicht, du wirst besessen sein
Sin saber que así, sólo pierdes más de mi
Ohne zu wissen, verlierst du so mehr von mir
El temor, de ser sólo obsesión.
Die Angst, nur deine Besessenheit zu sein.
Llamadas al celular de tu sombra el perseguidor
Anrufe auf dem Handy, von deinem Schatten, dem Verfolger
Me pongo en suspenso ya que tu respiración
Ich bin in Spannung, dein Atem
Se agita mientras corre mi corazón tan deprisa
beschleunigt sich, während mein Herz rast
Me vuelvo loco y la noche me hipnotiza
Ich werde verrückt und die Nacht hypnotisiert mich
La oscuridad de, las lámparas frente a tu casa
Die Dunkelheit der Lampen vor deinem Haus
Te estoy mirando y en silencio confieso
Ich beobachte dich und gestehe schweigend
Hasta que la noche, se apague, que tus ojos
Bis die Nacht endet, dass deine Augen
Me busquen ya pero sigues huyendo de mi piel
mich suchen, doch du fliehst vor meiner Haut
No, no, no, eres imprescindible amor como el sol.
Nein, nein, nein, du bist unverzichtbar, Liebe, wie die Sonne.
Que fue de ti, no eras así
Was wurde aus dir, du warst nicht so
Y no me persigas ya por favor
Und verfolge mich bitte nicht mehr
Tus ojos hoy, son mi prisión
Deine Augen sind heute mein Gefängnis
Te lo ruego, sólo vete de aquí.
Ich flehe dich an, geh einfach weg hier.
No podrás separarte de mis ojos
Du wirst dich nicht von meinen Augen befreien können
A nadie más amaras más que a mis besos
Du wirst niemanden mehr lieben als meine Küsse
No escaparas, sabes que te puedo ver
Du entkommst nicht, du weißt, ich kann dich sehen
Estés en dónde estés, se que te encontraré
Egal wo du bist, ich finde dich doch
No podrás separarte de mis ojos
Du wirst dich nicht von meinen Augen befreien können
A nadie más amaras más que a mis besos
Du wirst niemanden mehr lieben als meine Küsse
Mirame ya, no quiero llorar más
Schau mich an, ich will nicht mehr weinen
Más, más.
Mehr, mehr.
Vete por favor, no te acerques más amor
Geh bitte, komm nicht näher, Liebes
De verdad, cortas mi respiración
Wirklich, du raubst mir den Atem
Sin saber que así, sólo pierdes más de mi
Ohne zu wissen, verlierst du so mehr von mir
El temor, de ser sólo tu obsesión.
Die Angst, nur deine Besessenheit zu sein.
Son más de un millón van más de un millón
Es sind mehr als eine Million, mehr als eine Million
De veces que llame, porque? no respondes a nada
Von Anrufen, warum? du antwortest auf nichts
Quizás tu no logras recordar todo este proceso
Vielleicht erinnerst du dich nicht, an das Ganze
Si lo hicieras un regalo habría a tu regreso
Würdest du, gäb's ein Geschenk bei Rückkehr
Paso por la calle que siempre andas
Ich gehe durch die Gasse, die du immer nutzt
Y espero por ti dime si es que aún me amas
Und warte auf dich, sag, ob du mich noch liebst
Quizás podrías llamar sin más mi amor una obsesión
Vielleicht könntest du es meine Liebesobsession nennen
No digas que enloqueci pues no has visto mi corazón
Sag nicht ich spinne, du siehst mein Herz nicht
No, no, no, eres imprescindible amor como el sol.
Nein, nein, nein, du bist unverzichtbar, Liebe, wie die Sonne.
Que fue de ti, no eras así
Was wurde aus dir, du warst nicht so
Y no me persigas ya por favor
Und verfolge mich bitte nicht mehr
Tus ojos hoy, son mi prisión
Deine Augen sind heute mein Gefängnis
Te lo ruego, sólo vete de aquí.
Ich flehe dich an, geh einfach weg hier.
No te engañes nunca más, se que me quieres amar
Betrüg dich nicht mehr, ich weiß du willst mich lieben
No te vayas a alejar.
Geh mir nicht fort.
Entiende que terminó, hazle caso a tu yo, que
Versteh, es ist vorbei, hör auf dein Selbst, das
Liberó mi corazón
mein Herz befreite
Esto no es amar, sabes que está mal
Das ist keine Liebe, du weißt es ist falsch
Me lástima el sólo verte así
Es schmerzt mich dich so zu sehen
Ya no te voy a amar, esto va a terminar
Ich werde dich nicht mehr lieben, es endet nun
Tu recuerdo en mi hoy ya se borró...
Deine Erinnerung verschwand in mir...
No quiero llorar más, más, más
Ich will nicht mehr weinen, mehr, mehr






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.