Paroles et traduction David Lee Roth - Just a Gigolo / I Ain't Got Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Gigolo / I Ain't Got Nobody
Просто Жиголо / У меня никого нет
Just
a
gigolo
Просто
жиголо
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
шел
People
know
the
part
Люди
знают
роль,
I'm
playing
Которую
я
играю.
Paid
for
every
dance
Платный
за
каждый
танец,
Selling
each
romance
Продаю
каждый
роман,
Every
night
some
heart
Каждую
ночь
чье-то
сердце
There
will
come
a
day
Настанет
день,
Youth
will
pass
away
Молодость
пройдет,
Then
what
will
they
say
И
что
тогда
скажут
When
the
end
comes
I
know
Когда
придет
конец,
я
знаю,
They'll
say
just
a
gigolo
Скажут:
просто
жиголо,
As
life
goes
on
А
жизнь
идет
дальше
'Cause
I
aint
got
nobody
Ведь
у
меня
никого
нет,
Nobody
nobody
cares
for
me
Никого,
никто
обо
мне
не
заботится,
I'm
so
sad
and
lonely
Мне
так
грустно
и
одиноко,
Sad
and
lonely
sad
and
lonely
Грустно
и
одиноко,
грустно
и
одиноко.
Won't
some
sweet
mama
Не
найдется
ли
милая
мамочка,
Come
and
take
a
chance
with
me
Которая
рискнет
со
мной?
Cause
I
aint
so
bad
Ведь
я
не
так
уж
плох.
Get
along
with
me
babe,
Поладишь
со
мной,
детка,
Been
singin
love
songs
Я
пел
песни
о
любви
All
of
the
time
Все
время.
Even
only
be,
honey
only,
only
be
Даже
если
это
будет
только,
милая,
только,
только
Bop
bozadee
bozadee
bop
zitty
bop
Боп-бозади-бозади-боп-зитти-боп.
I
ain't
got
nobody
'cept
love
songs
in
love
У
меня
никого
нет,
кроме
песен
о
любви,
влюбленных
Hummala
bebhuhla
zeebuhla
boobuhla
Хуммала-бебхула-зибула-бубула
Hummala
bebhuhla
zeebuhla
bop
Хуммала-бебхула-зибула-боп.
I
ain't
got
nobody,
nobody,
У
меня
никого
нет,
никого,
Nobody
cares
for
me
Никто
обо
мне
не
заботится.
Nobody,
nobody
Никого,
никого.
I'm
so
sad
and
lonely,
Мне
так
грустно
и
одиноко,
Sad
and
lonely,
Грустно
и
одиноко,
Sad
and
lonely,
Грустно
и
одиноко.
Won't
some
sweet
mama
come
Не
найдется
ли
милая
мамочка,
And
take
a
chance
with
me
Которая
рискнет
со
мной?
Cause
I
ain't
so
bad
Ведь
я
не
так
уж
плох.
Really
want
that
soul
Мне
очень
нужна
эта
душа,
Little
loving
soul
all
of
the
time
Немного
любящей
души
все
время.
Even
on
the
beat,
cherry,
cherry
on
the
beat
Даже
в
ритме,
вишенка,
вишенка
в
ритме.
Need
a
long
tall
darling,
mama
Нужна
высокая
красотка,
мамочка.
Feeling
sick,
got
nobody
Мне
плохо,
у
меня
никого
нет,
No,
nobody,
nobody
Нет,
никого,
никого.
Nobody,
nobody,
no
one,
no
one
Никого,
никого,
никого,
никого.
Loopey
loop,
darling,
darling
Лупи-луп,
дорогая,
дорогая,
Darling,
darling
Дорогая,
дорогая.
Getting
serious,
got
to
see
the
walls
Все
серьезно,
вижу
стены,
Over
there,
nobody,
Вон
там,
никого,
Got
no
one,
Никого
у
меня
нет,
Nobody
cares
for
me
Никто
обо
мне
не
заботится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Caesar, Julius Brammer, Leonello Casucci
Album
The Best
date de sortie
28-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.