David Lee Roth - Knucklebones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Lee Roth - Knucklebones




Knucklebones
Костяшки пальцев
When the fire burns
Когда горит огонь
'Neath a zombie moon
Под луной зомби
Ya feel the winds of chang
Ты чувствуешь ветра перемен
Oh the drums will tell the tune
О, барабаны зададут ритм
And you know it's true
И ты знаешь, это правда
Can ya feel the geat
Чувствуешь жар
Of the setting sun
Заходящего солнца?
Burning up the streets
Оно сжигает улицы
This beat has got mixed blood
В этом ритме смешанная кровь
And I know it too
И я это тоже знаю
But now her mama's got hte eyes
Но теперь у её мамаши такой взгляд,
Like she's workin' on a heart attack
Словно у неё вот-вот случится сердечный приступ.
A fella never can tell
Никогда не знаешь, чего ожидать,
And I'm about to go bananas
И я вот-вот свихнусь
With the "when ya comin' bcack?"
От её "когда ты вернёшься?"
So we're hittin' the road
Так что мы отправляемся в путь
And we're pumpin' thunder
И гремим, как гром
Mama look out for down below
Мамаша, берегись, что внизу!
Get the show on the road
В дорогу, пора начинать шоу!
I's the feeling we're under
Вот какое чувство нами движет,
You can feel it right down
Ты можешь почувствовать его до самых
To
Кончиков
Yout
Своих
Knucklebones
Пальцев
One of these dark nights
В одну из этих тёмных ночей,
Asthe saying goes
Как говорится,
There's some dirty work
Есть грязная работенка,
To be done down by the crossroads
Которую нужно сделать на перекрёстке
Ans I know it's true
И я знаю, это правда
Ain't no use waitin'
Нет смысла ждать
For your invitation
Твоего приглашения
King Kong never had it so clean
Кинг-Конгу и не снилось такое веселье
We'll do the Fat Cat Shake
Мы станцуем Толстокошачий Шейк
We'll have our cake and eat it too
И съедим свой торт, да ещё и добавки попросим
You coukd never, no, no, no, never, beat this squeeze!
Ты никогда, нет, нет, нет, никогда не сможешь превзойти этот драйв!
Because we're hittin0 the road
Потому что мы отправляемся в путь
And we're punpi' thunder
И гремим, как гром
Mama look out for down below
Мамаша, берегись, что внизу!
Get the show on the road
В дорогу, пора начинать шоу!
It's rally no wonder
Неудивительно, правда?
You can feel it right down
Ты можешь почувствовать его до самых
To
Кончиков
Your
Своих
Knucklebones
Пальцев
Must be the heat
Должно быть, это жара
Stop dreamin' and start drivin', Stevie
Хватит мечтать, Стиви, жми на газ!
(Repeat chorus).
(Повторить припев).





Writer(s): David Roth, Gregg Bissonette, Matt Bissonette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.