David Lee Roth - La Calle del Tabaco [Tobacco Road] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Lee Roth - La Calle del Tabaco [Tobacco Road]




La Calle del Tabaco [Tobacco Road]
Tobacco Road
Yo nací, en el suelo
I was born on the ground
Mamá murió, papá se emborrachó
Mama died, papa got drunk
En plena calle me abandonó
Left me to the streets, that's where I was found
Amor y solo en la Calle del Tabaco
Lovin' and a-livin' on Tobacco Road
Me crié, en una choza
I grew up in a shack
No mas tenía mi pobre ropa
Had nothin' but these rags on my back
Sólo tu sabes cuanto yo
Only you know how much I
Temo a la Calle del Tabaco
Dread Tobacco Road
Pero es mi tierra
It's my home
La única que conozco yo
The only one I've ever known
Sabes tu? cuanto yo
Do you know how much I
La Calle del Tabaco
Tobacco Road
Ya me marcho, a trabajar
Gonna walk on down the road
Si el cielo me quiere ayudar
If the good Lord's willin', and don't carry a load
A juntar dinero y de viejo
Gonna get me a little stake
Voy a volver a la calle del Tabaco
Go back home to Tobacco Road, when I'm old and gray
Pero es mi tierra
It's my home
La única que conozco yo
The only one I've ever known
Sabes tu? cuanto yo
Do you know how much I
La Calle del Tabaco
Tobacco Road
Contra el mundo, quisiera yo
Against the world, I'd like to take you on
Derrumbarlo y empezar de nuevo
Tear it all down and start again
Construir un pueblo digno
Build a new town for decent men
Y darle el nombre de la Calle del Tabaco
Name it in honor of Tobacco Road





Writer(s): John D. Loudermilk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.