David Lee Roth - Me Wise Magic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Lee Roth - Me Wise Magic




Me Wise Magic
Моя Мудрая Магия
From LyricFind
От LyricFind
I know what you're thinkin'
Я знаю, о чем ты думаешь,
What you're thinkin' is easy to see.
Твои мысли легко прочесть.
I know what you're dreamin'
Я знаю, о чем ты мечтаешь,
I have those same dreams.
У меня те же мечты.
Whoa... Reachin' to the feet of God.
О... Тянемся к стопам Бога.
Lookin' for a sign.
Ищем знамение.
It was right here all the time, time, time, time...
А оно все это время было прямо здесь, здесь, здесь, здесь...
I am you and you are me.
Я это ты, а ты это я.
Do You believe? Don't you trust me?
Ты веришь? Ты доверяешь мне?
Me Wise Magic Ow! Baby it's all right.
Моя Мудрая Магия! О! Детка, все хорошо.
If you could see through my eyes, Me Wise Magic
Если бы ты могла видеть моими глазами, Моя Мудрая Магия.
I feel you breathin' don't you trust me...(trust me)
Я чувствую твое дыхание, разве ты мне не доверяешь?... (доверяешь)
I feel you agreein' I know what you need (whoa)
Я чувствую твое согласие, я знаю, что тебе нужно (о)
Don't you lie just you listen through me
Не лги, просто слушай меня,
My words at best to you a fortune coo coo cookie
Мои слова, в лучшем случае, для тебя предсказание, ку-ку, печенье с предсказанием.
(Who are you and where are we?)
(Кто ты и где мы?)
Do You believe? Don't you trust me? Me Wise Magic Yeah yeah! Woahohoh!
Ты веришь? Ты доверяешь мне? Моя Мудрая Магия! Да, да! О-о-о!
If you could see See through my eyes, Me Wise Magic
Если бы ты могла видеть, видеть моими глазами, Моя Мудрая Магия!
A little zen headed your way
Немного дзен направляется к тебе,
You'll get it halfway down the interstate
Ты поймешь это на полпути по межштатной дороге,
Four days from now It all blows clear
Через четыре дня все прояснится,
A Buddhist riff for your inner ear
Буддийский рифф для твоего внутреннего уха.





Writer(s): Michael Anthony, Alex Van Halen, Edward Van Halen, David Lee Roth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.