David Lee Roth - Night Life - traduction des paroles en russe

Night Life - David Lee Rothtraduction en russe




Night Life
Ночная жизнь
When that evenin'
Когда вечернее
Sun go down
Солнце садится,
You won't find me hangin' round
Ты не найдешь меня слоняющимся без дела.
I know the Night Life
Я знаю, ночная жизнь
Ain't no good life
Нехорошая жизнь,
But it's my life
Но это моя жизнь.
All the people
Все люди,
Just like you and me
Прямо как ты и я,
They all just dreamin'
Просто мечтают
Bout some old used to be
О каком-то прошлом.
They know the Night Life
Они знают, ночная жизнь
Ain't no good life
Нехорошая жизнь,
Yeah, but it's my life
Да, но это моя жизнь.
Wait a minute
Подожди минутку,
What's that I think I hear, I say!
Что это, я слышу, кажется!
Baby, listen to the blues
Детка, послушай блюз,
Hear what they say
Услышь, что он говорит.
Listen to the blues, baby
Послушай блюз, детка,
Hear the guitar play
Услышь, как играет гитара.
Don't tell me life
Не говори мне, что жизнь
Is just an empty thing
Это просто пустая вещь,
Nothing but people
Ничего, кроме людей,
A whold boulevard of broken dreams
Целый бульвар разбитых мечтаний,
Cause I know the Night Life
Потому что я знаю, ночная жизнь
Ain't no good life
Нехорошая жизнь,
Yeah, but it's my life
Да, но это моя жизнь.





Writer(s): Willie Nelson, Walt Breeland, Paul Buskirk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.