Paroles et traduction David Lee Roth - Two Fools A Minute
Seems
like
everything
I
like
Кажется,
все,
что
мне
нравится.
Will
make
me
sick
or
poor
or
fat
Сделает
меня
больным,
бедным
или
толстым.
Oh
you
beautiful
doll
sez
qho
О
ты
красивая
куколка
sez
qho
Say
one
for
me
Скажи
что-нибудь
для
меня.
And
try
not
to
laugh
И
постарайся
не
смеяться.
Who′s
got
the
time?
У
кого
есть
время?
Whh'll
hold
the
horses
Кто
придержит
лошадей
Now
ya
see
it
Теперь
ты
это
видишь
Now
ya
don′t
А
теперь
нет
Now
I've
seen
everything
Теперь
я
видел
все.
At
least
everything
I
want!
По
крайней
мере,
все,
что
я
хочу!
Tasty,
very
sweet
Вкусно,
очень
сладко.
Honney
for
the
life
of
me
Хонни
ради
моей
жизни
Tell
me
baby
please,
Скажи
мне,
детка,
пожалуйста,
Who's
that
unexpected
company?
Кто
эта
неожиданная
компания?
So
it′s
up
the
road
Так
что
это
по
дороге.
Turn
right
next
Thursday
Поверни
направо
в
следующий
четверг
Think
that′s
where
I'm
gone
Думаю,
это
то,
куда
я
ушел.
I
ain′t
drownin'
just
waving
Я
не
тону,
а
просто
машу
рукой.
Ain′t
even
worth
a
song
Это
даже
не
стоит
песни.
We
was
makin'
something
of
it
Мы
кое-что
из
этого
делали.
And
"X"
did
mark
the
spot
И
"Х"
действительно
отметил
это
место.
But
"Y"′s
a
crooked
letter
Но"у"
- кривая
буква.
Burt
not
me
Chief
Берт
не
я
шеф
I'm
just
Radar
Я
всего
лишь
радар.
I
don't
talk
in
front
of
the
kids
Я
не
разговариваю
при
детях.
I
know
the
difference
Я
знаю
разницу.
See;
the
meek
shall
inherit
shit.
Смотри:
смиренные
наследуют
дерьмо.
I′d
wait
for
her
parade
Я
бы
подождал
ее
парада.
While
she′s
out
doin'
Yankee
doodie
Пока
она
занимается
Янки-Дуди.
Thought
I
had
it
made
Я
думал,
что
сделал
это.
But
the
gravy
train
was
late
as
usual
Но
соусный
поезд,
как
обычно,
опоздал.
And
it′s
up
the
road
И
это
выше
по
дороге.
Turn
right
next
Thursday
Поверни
направо
в
следующий
четверг
Think
that's
where
I′m
gone
I
ain't
drownin′
just
wavin'
Думаю,
вот
куда
я
ушел,
я
не
тону,
а
просто
машу
рукой.
Ain't
even
worh
a
song
Это
даже
не
песня
See
ya
in
the
funny
papers
Увидимся
в
смешных
газетах
Guess
that′s
where
I′ll
be
Думаю,
именно
там
я
и
буду.
They
say
two
fools
born
a
minute
Говорят,
за
минуту
рождаются
два
дурака.
Guess
that
makes
me
three.
Думаю,
теперь
мне
три.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lee Roth, Steve S. Vai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.