Paroles et traduction David Lee Roth - Your Filthy Little Mouth
I
know
that
everything
in
America
Я
знаю
это
все
в
Америке.
Must
end
with
a
kiss
Должно
закончиться
поцелуем.
But
all
of
your
addictions
Но
все
твои
пристрастия
...
Won't
make
me
a
prince
Ты
не
сделаешь
меня
принцем.
Guys
gotta
see
it
Парни
должны
это
увидеть
Girls
just
love
to
hear
Девушки
просто
обожают
слушать.
Then
lend
me
your
ear
Тогда
выслушай
меня.
She
needed
classical
music
Ей
нужна
была
классическая
музыка.
Or
she
couldn't
make
love
at
all
Или
она
вообще
не
могла
заниматься
любовью.
And
I
was
up
there
frequently
И
я
часто
бывал
там.
And
bringin'
down
the
walls
И
разрушать
стены.
Drop
dead
bombshell
Потрясающая
бомба!
Clean-cut
classy
gal
Чисто
выбритая
классная
девчонка
She
was
a
good
pal
Она
была
хорошей
подругой.
And
if
you
turned
up
the
volume
И
если
ты
прибавишь
громкость
...
You
could
hear
the
demons
call
Ты
мог
бы
услышать
зов
демонов.
"Fuck
me
like
Chopin
"Трахни
меня,
как
Шопена
Or
don't
fuck
me
at
all
Или
вообще
не
трахай
меня
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
And
I'll
take
the
scenic
route
И
я
выберу
живописный
маршрут.
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
With
Your
Filthy
Little
Mouth
Своим
Грязным
Маленьким
Ртом.
How
bout
a
little
Henry
Miller
Как
насчет
маленького
Генри
Миллера
With
your
Huckleberry
Finn
Со
своим
Гекльберри
Финном.
Assume
the
position,
honey
Займи
позицию,
милая.
You
can
do
your
penance
Ты
можешь
покаяться.
Right
along
with
that
special
sin
Вместе
с
этим
особым
грехом.
And
it's
gotta
be
good
И
все
должно
быть
хорошо.
If
we
both
want
it
so
bad
Если
мы
оба
так
сильно
этого
хотим
Make
you
wanna
sell
your
soul
Заставить
тебя
продать
свою
душу
Or
maybe
you
already
have
Или,
может
быть,
вы
уже
сделали
это?
Call
me
sweet
lordy,
high-master
Jesus
Зови
меня
милостивый
Господь,
верховный
владыка
Иисус.
Tell
me
that
you
want
it
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
этого
Right
where
you're
breathin'
Прямо
там,
где
дышишь.
Just
let
go
Просто
отпусти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Roth, Terry Kilgore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.