David Lindley - Mercury Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Lindley - Mercury Blues




Mercury Blues
Грусть по "Меркурию"
If I had money, I tell you what I'd do
Если б были деньги, знаешь, что б я сделал?
I'd go downtown and buy a Mercury or two
Пошёл бы в центр и купил парочку "Меркури"!
I'm crazy 'bout a Mercury
Я без ума от "Меркури",
I'm crazy 'bout a Mercury
Я без ума от "Меркури".
I'm gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Куплю "Меркури" себе и буду гонять по дороге туда-сюда.
The girl I love, I stole her from a friend
Девчонку, что люблю, я у друга увёл,
He got lucky, stole her back again
Но ему повезло он её вернул.
'Cause she knew he had a Mercury
Ведь знала она, что у него "Меркури",
She knew he had a Mercury
Она знала, что у него "Меркури".
I'm gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Куплю "Меркури" себе и буду гонять по дороге туда-сюда.
Hey now mama, you look so fine
Эй, детка, ты такая классная,
Ridin' 'round in your Mercury 49
Когда рассекаешь на своём "Меркури" 49-го.
I'm crazy 'bout a Mercury
Я без ума от "Меркури",
I'm crazy 'bout a Mercury
Я без ума от "Меркури".
I'm gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Куплю "Меркури" себе и буду гонять по дороге туда-сюда.
My baby went out, she didn't stay long
Моя малышка ушла, но не надолго,
She bought herself a Mercury, come a-cruisin' home
Купила себе "Меркури" и укатила домой.
I'm crazy 'bout a Mercury
Я без ума от "Меркури",
I'm crazy 'bout a Mercury
Я без ума от "Меркури".
I'm gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Куплю "Меркури" себе и буду гонять по дороге туда-сюда.
If I had money, I tell you what I'd do
Если б были деньги, знаешь, что б я сделал?
I'd go downtown and buy a Mercury or two
Пошёл бы в центр и купил парочку "Меркури"!
I'm crazy 'bout a Mercury
Я без ума от "Меркури",
I'm crazy 'bout a Mercury
Я без ума от "Меркури".
I'm gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Куплю "Меркури" себе и буду гонять по дороге туда-сюда.
I'm gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Куплю "Меркури" себе и буду гонять по дороге туда-сюда.





Writer(s): K C Douglas, Robert "bob Geddins" Geddins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.