Paroles et traduction David Lindley - Pay the Man (Remastered) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay the Man (Remastered) (Live)
Заплати, кому следует (Ремастеринг) (Live)
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует.
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
paaaaaay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следуеет.
Of
the
senators
in
the
fancy
houses
Сенаторы
в
роскошных
домах,
He's
a
friend
of
Babylon
Он
друг
Вавилона,
Got
a
wife
and
a
dog
and
a
cadillac
У
него
жена,
собака
и
кадиллак
And
people
on
the
run
И
люди
в
бегах.
Got
his
ways
and
means
and
all
he
needs
У
него
есть
свои
пути
и
средства
и
всё,
что
ему
нужно,
To
keep
him
satisfied
Чтобы
он
был
доволен.
But
before
he
leaves
this
world
Но
прежде
чем
он
покинет
этот
мир,
He's
got
to
pay
the
man
Он
должен
будет
заплатить,
кому
следует.
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует.
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует.
Sally
had
a
baby
У
Салли
родился
ребенок,
It
almost
drove
her
crazy
Это
чуть
не
свело
её
с
ума.
When
she
dropped
her
into
the
river
Когда
она
бросила
его
в
реку,
Now
Sally
she's
a
happy
girl
Салли
стала
счастливой.
And
you
see
her
on
a
corner
Теперь
ты
видишь
её
на
углу,
She's
doin'
the
best
she
can
Она
делает
всё,
что
может.
She
whisper
to
you
soft
and
low:
Она
шепчет
тебе
тихо
и
мягко:
You
got
to
pay
the
man
«Ты
должен
заплатить,
кому
следует».
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует.
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует.
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует.
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует.
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует.
Pay
the
man
Плати,
кому
следует,
Everybody's
got
to
pay
the
man
Все
должны
платить,
кому
следует,
And
before
you
leave
this
world
И
прежде
чем
ты
покинешь
этот
мир,
You
got
to
pay
the
man
Ты
должна
заплатить,
кому
следует».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lindley, George Baboo Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.