David Lindley - Talk to the Lawyer - traduction des paroles en allemand

Talk to the Lawyer - David Lindleytraduction en allemand




Talk to the Lawyer
Sprich mit dem Anwalt
And so they sent you to Afghanistan
Und so schickten sie dich nach Afghanistan
To have you workin' for their master plan
Um dich für ihren Masterplan arbeiten zu lassen
I think that it may be for the CIA
Ich glaube, es könnte für die CIA sein
And when you're through they're gonna put you away
Und wenn du fertig bist, stecken sie dich weg
They're put you in an institution
Sie stecken dich in eine Anstalt
And put a wire up into your brain
Und legen ein Kabel in dein Gehirn
Because you know about the revolution
Weil du von der Revolution weißt
That kind of thing'll drive a boy insane
So etwas kann einen Jungen verrückt machen
Better talk to the Lawyer
Besser sprich mit dem Anwalt
Professional liar
Professioneller Lügner
Gotta talking to the lawyer
Du musst mit dem Anwalt reden
Professional liar
Professioneller Lügner
They do maneuvers at the border line
Sie machen Manöver an der Grenzlinie
Somebody's eatin' up from time to time
Jemand wird von Zeit zu Zeit gefressen
And when you want to know the reason why
Und wenn du den Grund wissen willst
I'm sorry sir... there's no reply
Tut mir leid, Sir... keine Antwort
You're on a mission for the President
Du bist auf einer Mission für den Präsidenten
You got to bury all the evidence
Du musst alle Beweise begraben
You say you like it but you really don't
Du sagst, es gefällt dir, aber wirklich tut es das nicht
He said he'll cover but you know he won't
Er sagte, er deckt dich, aber du weißt, er tut es nicht
You're talking to the lawyer
Du sprichst mit dem Anwalt
Professional liar
Professioneller Lügner
Your better talk to the lawyer
Du solltest besser mit dem Anwalt reden
Professional liar
Professioneller Lügner
Somebody called me just the other day
Jemand rief mich neulich an
I said who is it but he wouldn't say
Ich fragte, wer es ist, aber er wollte nicht sagen
I think he's working' for the secret service
Ich glaube, er arbeitet für den Geheimdienst
Or maybe working for the FBI
Oder vielleicht für das FBI
I don't like it when they do me like that
Ich mag es nicht, wenn sie so mit mir umgehen
I don't like it when they do me that way
Ich mag es nicht, wenn sie mich so behandeln
Talk to the lawyer
Sprich mit dem Anwalt
Professional Lawyer man
Professioneller Anwaltsmann
I better talk to the lawyer
Ich sollte besser mit dem Anwalt reden
Professional lawyer man
Professioneller Anwaltsmann
Better talk to the lawyer
Besser sprich mit dem Anwalt
Professional lawyer man
Professioneller Anwaltsmann
I better talk to the lawyer
Ich sollte besser mit dem Anwalt reden
Professional lawyer man
Professioneller Anwaltsmann






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.