David McCallum - My World Is Empty Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David McCallum - My World Is Empty Without You




My World Is Empty Without You
Мой мир пуст без тебя
My World Is Empty Without You, babe.
Мой мир пуст без тебя, милая.
My World Is Empty Without You, babe.
Мой мир пуст без тебя, милая.
And as I go my way alone,
И когда я иду своим путем один,
I find it hard for me to carry on.
Мне трудно продолжать жить.
I need your strength,
Мне нужна твоя сила,
I need your tender touch
Мне нужно твое нежное прикосновение,
I need the love, my dear, I miss so much.
Мне нужна любовь, дорогая, по которой я так скучаю.
My World Is Empty Without You, babe.
Мой мир пуст без тебя, милая.
My World Is Empty Without You, babe.
Мой мир пуст без тебя, милая.
From this old world I try to hide my face,
От этого старого мира я пытаюсь скрыть свое лицо,
But from this loneliness there's no hiding place.
Но от этого одиночества нет убежища.
Inside this cold and empty house I dwell,
Внутри этого холодного и пустого дома я живу,
In darkness with memories I know so well.
Во тьме с воспоминаниями, которые я так хорошо знаю.
I need your love more than before,
Мне нужна твоя любовь больше, чем прежде,
I can hardly carry on anymore.
Я едва ли могу продолжать жить дальше.
My World Is Empty Without You, babe,
Мой мир пуст без тебя, милая,
Without you babe, without you babe,
Без тебя, милая, без тебя, милая,
My mind and soul have felt like this,
Мой разум и душа чувствовали себя так,
Since love between us no more exist.
С тех пор, как любовь между нами перестала существовать.
And each time that darkness falls,
И каждый раз, когда наступает темнота,
If finds me alone with these four walls.
Она застает меня одного в этих четырех стенах.
My World Is Empty Without You, babe.
Мой мир пуст без тебя, милая.
My World Is Empty Without You, babe.
Мой мир пуст без тебя, милая.





Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDDIE HOLLAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.