David McNeil - Hollywood - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David McNeil - Hollywood




Hollywood
Hollywood
Ma mère dansait dans les bars
My mother danced in the bars
Imitant Jean Harlow
Imitating Jean Harlow
Mon père lançait les poignards
My father threw his knives
Au cirque à Buffalo
At the circus in Buffalo
Puis on m'a dit un jour go west
Then one day they told me go west
Et moi j'ai pédalé
So I pedaled my way
De New-York à Los Angeles
From New York to Los Angeles
Sur un vélo volé
On a stolen bike
Alors j'ai usé mes coudes
Then I wore out my elbows
À frotter des comptoirs
Scrubbing countertops
Avec une étoile d'Hollywood
With a washed-up Hollywood star
Qui perdait la mémoire
Who'd lost her memory
Le long de Sunset Boulevard
Along Sunset Boulevard
Bras dessus bras dessous
Arm in arm
On perdait ses derniers dollars
We lost our last dollars
Dans les machines à sous
In the slot machines
Un jour Benjamin Shankar
One day Benjamin Shankar
Le cousin ou le frère
The cousin or the brother
Du type qui joue du cithare
Of the guy who plays the sitar
À la cour d'Angleterre
In the English Court
A gagné aux dés le droit
Won the right to be her lover
D'être un an son amant
For a year in a dice game
On est allés vivre à trois
We went to live together
Dans son appartement
In his apartment
Elle ramenait des voyageurs
She'd bring home travelers
Des collégiens timides
Shy college boys
Qui pouvaient faire deux dollars l'heure
Who could make two bucks an hour
Quelques Polaroïd
For a few Polaroids
Elle nous mettait dans la cuisine
She'd put us in the kitchen
Pour ne pas qu'on regarde
So we wouldn't watch
En deux mois on jouait tout Gershwin
In two months, we were playing all Gershwin
Sur des verres à moutarde
On mustard glasses
On a fait du music-hall
We did vaudeville
Déguisés en Hindous
Dressed as Hindus
Elle dansait en Baby Doll
She'd dance in a Baby Doll
Sur Rhapsodie in blue
To Rhapsody in Blue
Elle a fini sous le capot
She ended up under the hood
D'une Dodge ou Cadillac
Of a Dodge or a Cadillac
J'ai ramassé son chapeau
I picked up her hat
Et l'autre a pris son sac
And the other one took her bag
Puis il a continué
Then he went on
Sa vie d'Hindou errant
Being a wandering Hindu
Moi je suis retourné
And I went back
Vivre chez mes parents
To live with my parents
Ma mère devenait trop laide
My mother was getting too ugly
Pour jouer Jean Harlow
To play Jean Harlow
Mon père avait tué son aide
My father had killed his helper
Au cirque à Buffalo
At the circus in Buffalo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.