David McNeil - La lamentable aventure de Simon Wiesenthal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David McNeil - La lamentable aventure de Simon Wiesenthal




La lamentable aventure de Simon Wiesenthal
The Pitiful Voyage of Simon Wiesenthal
Assis sur sa carabine, Simon Wiesenthal
Sitting on his carbine, Simon Wiesenthal
Voyage vers l'Argentine en caravelle El-Al
Travels to Argentina in Al-El caravel
On l'amène à la cantine, le temps d'une escale
They bring him to the kitchen during a layover
Il arrive à la cuisine et demande un journal
He walks into the kitchen and asks for a newspaper
Tombant dans une bassine de sauce provençale
Falling into a basin of provencal sauce
Couvert d'ail et d'aubergine
Covered in garlic and eggplant
Il revient dans la salle
He returns to the hall
À l'odeur on s'imagine qu'il est oriental
His scent makes him blend into the Orient
On crie c'est un feydayin
They cry he's a fugitive
Et d'un coup on l'étale
And they spread him out suddenly
On l'amène en Palestine et jusqu'au tribunal
They bring him to Palestine and to the courthouse
L'avion perd une turbine au dessus du canal
The aircraft loses a propeller above the canal
Simon tombe dans la cheminée de l'US Forrestal
Simon falls into the US Forrestal's chimney
Atterrit dans la cabine du grand amiral
Lands in the grand admiral's cabin
"Ciel, un homme dans ma cabine!" s'étonne l'amiral
"Oh dear, a man in my cabin!" the admiral exclaims
Les journaux les magazines vont crier au scandale
Newspapers and magazines will cry scandal
Une passagère clandestine lui parait plus normal
A stowaway seems more normal to him
Il rembourre sa poitrine et le fourre dans une malle
He stuffs his chest and pushes him into a trunk
Les secrets dans la marine on sait se gardent mal
Secrets are kept poorly in the navy
Depuis la salle des machines jusqu'à fond de cale
From the engine room to the bottom of the hold
On dit que Bernadette Devlin est sur le Forrestal
It is said that Bernadette Devlin is on the Forrestal
L'équipage se mutine et libère Wiesenthal
The crew mutinies and frees Wiesenthal
Dans une immense limousine en tournée triomphale
On a tour of triumph in a large limousine
Il visite les usines à Cap Canaveral
He visits the factories in Cape Canaveral
Voulant lacer sa bottine près d'un engin spatial
When wanting to lace his boot by a space shuttle
Un pan de sa gabardine dans la porte se cale
A bit of his trench coat gets stuck in the door
Comme toutes les machines les fusées s'emballent
Like all machines, these rockets run wild
Depuis quand le jour décline au milieu des étoiles
Since when has daylight waned in the midst of stars
On voit briller la carabine de Simon Wiesentahl
The carbine of Simon Wiesentahl is seen shining
Qui voyageait vers l'Argentine en caravelle El-Al
Traveling to Argentina on El-Al caravel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.