David Morris - Red, White & American Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Morris - Red, White & American Blues




Red, White & American Blues
Красный, Белый и Американская Тоска
Yeah
Да
Aw, man
О, Боже
Yeah
Да
Comin' live from the heartland in a nowhere town
Вещаю из самого сердца страны, из забытого Богом городка
Dozin' off in homeroom, dreamin' 'bout gettin' out
Клюю носом на уроке, мечтаю вырваться отсюда
Fixin' up an old Chevy and drivin' around
Чинить старый Шевроле и гонять по округе
Skippin' rocks by the river and waitin' to be found
Пускать качки на реке и ждать, когда меня заметят
This for the kids workin' summers out on they family farm
Это для ребят, которые все лето работают на семейной ферме
Ten-hour days in the sun, settin' them early alarms
Десятичасовой рабочий день под солнцем, ранние подъемы
Birds chirpin', roosters crowin' at the daybreak of dawn
Щебетание птиц, крики петухов на рассвете
This for family traditions that we carryin' on
Это для семейных традиций, которые мы храним
This for active duty service men and women
Это для военнослужащих мужчин и женщин,
Who are representin', overseas, defendin' our freedoms
Которые представляют нас за океаном, защищая нашу свободу
Missin' they family dinners
Скучают по семейным ужинам
This for all the veterans, comin' home and just startin' over
Это для всех ветеранов, которые возвращаются домой и начинают все сначала
Dealin' with stuff we can't understand in the mind of a soldier
Сталкиваются с тем, что мы не можем понять, с тем, что творится в душе солдата
This for the flashbacks, the nightmares, the memories
Это для воспоминаний, кошмаров, памяти
The good times, the bad times
Хороших времен, плохих времен
How it was and how it's meant to be
Как это было и как это должно быть
We'll get through this together
Мы пройдем через это вместе
Someday, I hope, eventually
Когда-нибудь, я надеюсь, в конце концов
I just pray I'm alive to receive the blessings sent for me
Я просто молюсь, чтобы дожить до того дня, когда получу посланные мне блага
Shout out to my country folk, the working class, the little guy
Привет моим деревенским, рабочему классу, маленькому человеку
Some of us don't wanna be famous, we want a simple life
Некоторые из нас не хотят быть знаменитыми, мы хотим простой жизни
A healthy and a happy family, we just wanna get it right
Здоровой и счастливой семьи, мы просто хотим все сделать правильно
A house and a steady job and a cold beer on a Friday night
Дом, стабильная работа и холодное пиво в пятницу вечером
I got the red, white, and American blues
Меня мучает красно-бело-голубая американская тоска
I'm in hand-me-down Levis and cowboy boots
Я в поношенных джинсах Levi's и ковбойских сапогах
I been lied to my whole life, now I'm in search of the truth
Меня обманывали всю мою жизнь, теперь я ищу правду
In my Cherokee doin' 90 on MacCorkle Avenue
В своем Чероки несусь со скоростью 90 по МакКоркл Авеню
I write my name on the wall so they know me
Я пишу свое имя на стене, чтобы они меня запомнили
They keep hatin' on me, hungry like a buffet at Shoney's
Они продолжают ненавидеть меня, голодные, как шведский стол в Шони
It's me and the homies
Это я и мои кореша
Yeah, we got each other, but this lil' town is lonely
Да, у нас есть друг друга, но в этом маленьком городке одиноко
Just 'cause we went to high school together
То, что мы вместе учились в школе,
Don't mean that you know me
Не значит, что ты меня знаешь
Maybe I'll get out, I'll drive a country mile
Может быть, я выберусь отсюда, проеду не одну милю
This for single moms who work two jobs to afford they house
Это для матерей-одиночек, которые работают на двух работах, чтобы позволить себе жилье
For all my brothers who ain't here, I know they'd be proud
За всех моих братьев, которых нет рядом, я знаю, они бы гордились
I know they up there lookin' down
Я знаю, они смотрят сверху вниз
Don't worry, I got us now
Не волнуйтесь, я о нас позабочусь
I'm in a beat up Chevy truck, I'm drivin' fast, I'm revvin' up
Я в разбитом грузовике Chevy, я еду быстро, я газую
I'm tryna leave all of my problems, but they just ain't lettin' up
Я пытаюсь оставить все свои проблемы позади, но они не отпускают
I got some demons tryna knock me down, but I keep getting up
У меня есть демоны, которые пытаются сбить меня с ног, но я поднимаюсь снова и снова
Everybody's disappointin' me so I keep steppin' up
Все меня разочаровывают, поэтому я иду дальше
This that West Virginia, 304 Live, Appalachian vibes
Это Западная Вирджиния, 304 Live, Аппалачские вибрации
Get up off your phone and go outside
Вставай с телефона и выходи на улицу
Shit, go for a drive
Черт, прокатись
Walk into the woods and stare up at the sky
Прогуляйся по лесу и посмотри на небо
And appreciate the beauty in this world
И оцени красоту этого мира
You only got one life to live, go on and live it
У тебя только одна жизнь, живи ее
And if some shit needs forgivin', just forgive it
И если что-то нужно простить, просто прости
'Cause life is precious, man, it could be gone in an instant
Потому что жизнь драгоценна, мужик, она может оборваться в любой момент
It's about appreciatin' the moment and really bein' in it
Важно ценить момент и проживать его по-настоящему
Ayy, I got the red, white, and American blues
Эй, меня мучает красно-бело-голубая американская тоска
When you come from where I come from, you got nothin' to lose
Когда ты родом оттуда, откуда я, тебе нечего терять
People gonna hate on you anyways, you got nothin' to prove
Люди все равно будут тебя ненавидеть, тебе нечего им доказывать
Just stay focused, set goals, and make sure you follow through
Просто оставайся сосредоточенным, ставь цели и добивайся их
I have nightmares of seein' my friends dyin' on the ground
Мне снятся кошмары, как мои друзья умирают на земле
Hear mamas cryin', I'm in a black tie, and it's quiet now
Я слышу, как плачут матери, я в черном галстуке, и сейчас тихо
The sad thing is it's happened too many times to fuckin' count
Самое печальное, что это случалось слишком много раз, чтобы считать
So the second they start talkin' 'bout poppin' pills, I'm out
Поэтому, как только они начинают говорить о таблетках, я ухожу
I'm turnin' that shit off
Я выключаю эту хрень
Get lost, get well
Убирайся, выздоравливай
We don't glorify that shit 'round here, we get those people help
Мы здесь не прославляем эту хрень, мы помогаем этим людям
They sent three million pills to a small town in West Virginia
Они отправили три миллиона таблеток в маленький городок в Западной Вирджинии
While American families mourn, these companies get richer
Пока американские семьи скорбят, эти компании богатеют
It's crooked pharma, it's pocketed politicians
Это коррумпированная фармацевтика, это политики в кармане
Doctors writin' prescriptions, enablin' addiction
Врачи, выписывающие рецепты, потакающие зависимости
It's the stigma attached to dependency
Это стигма, связанная с зависимостью
That people judge, but don't listen
Которую люди осуждают, но не хотят слушать
They'll engage from a distance and start treatin' you different
Они будут общаться на расстоянии и начнут относиться к тебе по-другому
I'm barely alive, buried inside
Я едва жив, похоронен заживо
It's very confined, it's scary, I'm blind
Здесь очень тесно, страшно, я слеп
I'm wary, I'm dyin'
Я настороже, я умираю
I'm barin' the weight of the world on my shoulders
Я несу на своих плечах весь груз этого мира
And bidin' my time, out of my mind
И жду своего часа, выжидая из ума
I'm waitin' for God to send me a sign
Я жду, когда Бог пошлет мне знак
I got the red, white, and American blues
Меня мучает красно-бело-голубая американская тоска
Go out there and make a difference
Иди и измени мир к лучшему
Don't just stare at the news
Не пялься в новости
Follow your dreams, aim for the stars
Следуй за своей мечтой, стремись к звездам
But remember the truth
Но помни правду
The top of the mountain's always got the scariest views
С вершины горы всегда открывается самый страшный вид





Writer(s): Brandon Manley, David Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.