David Murray - In a Sentimental Mood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Murray - In a Sentimental Mood




In a Sentimental Mood
В сентиментальном настроении
In A Sentimental Mood
В сентиментальном настроении
I can see the stars come thru my room
Я вижу, как звёзды проглядывают сквозь мою комнату,
While your loving attitude
Пока Твоё любящее настроение,
Is like a flame that lights the gloom
Словно пламя, освещает мрак.
On the wings of ev'ry kiss
На крыльях каждого поцелуя
Drift a melody so strange and sweet
Звучит мелодия, такая странная и сладкая.
In this sentimental bliss you make my
В этом сентиментальном блаженстве Ты превращаешь мой
Paradise complete
Рай в нечто совершенное.
Rose pearls seem to fall
Кажется, будто розовые жемчужины падают с небес,
It's all like a dream to call you mine
И всё это как сон называть Тебя своей.
My heart's lighter thing
Моё сердце стало таким лёгким,
Since you made me this night a thing divine
Ведь этой ночью Ты сделала меня божеством.
In A Sentimental Mood
В сентиментальном настроении
I'm within a world so heavenly
Я нахожусь в мире, таком райском,
For I never dreamt
Ведь я никогда и не мечтал,
That you'd be loving sentimental me
Что Ты полюбишь такого сентиментального меня.
In A Sentimental Mood
В сентиментальном настроении
I can see the stars come thru my room
Я вижу, как звёзды проглядывают сквозь мою комнату,
While your loving attitude
Пока Твоё любящее настроение,
Is like a flame that lights the gloom
Словно пламя, освещает мрак.
On the wings of ev'ry kiss
На крыльях каждого поцелуя
Drift a melody so strange and sweet
Звучит мелодия, такая странная и сладкая.
In this sentimental bliss you make my
В этом сентиментальном блаженстве Ты превращаешь мой
Paradise complete
Рай в нечто совершенное.
Rose pearls seem to fall
Кажется, будто розовые жемчужины падают с небес,
It's all like a dream to call you mine
И всё это как сон называть Тебя своей.
My heart's lighter thing
Моё сердце стало таким лёгким,
Since you made me this night a thing divine
Ведь этой ночью Ты сделала меня божеством.
In A Sentimental Mood
В сентиментальном настроении
I'm within a world so heavenly
Я нахожусь в мире, таком райском,
For I never dreamt
Ведь я никогда и не мечтал,
That you'd be loving sentimental me
Что Ты полюбишь такого сентиментального меня.





Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Manny Kurtz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.