Paroles et traduction David Myles - Don't Look Back
Don't Look Back
Не оглядывайся
Don't
look
back
Не
оглядывайся,
Don't
look
back
Не
оглядывайся,
It's
all
over
now
Всё
кончено.
You've
got
to
turn
around
somehow
Тебе
нужно
как-то
жить
дальше.
You've
said
goodbye
Ты
попрощалась,
Now
it's
time
to
let
it
die
Теперь
пришло
время
оставить
это
в
прошлом.
It
ain't
your
fault
Это
не
твоя
вина,
It
ain't
your
fault
Это
не
твоя
вина,
That
it
turned
out
so
sad
Что
всё
так
печально
закончилось.
But
you're
still
feeling
bad
Но
тебе
всё
ещё
плохо.
There's
no
reason
that
you
should
Нет
причин
для
этого,
You
gave
it
everything
you
could
Ты
сделала
всё,
что
могла.
And
it
laid
you
down
И
это
подкосило
тебя,
It
laid
you
flat
Свалило
с
ног.
But
now
it
lies
behind
you
Но
теперь
это
позади,
So
don't
look
back
Так
что
не
оглядывайся.
The
sun
ain't
far
Солнце
не
так
далеко,
The
sun
ain't
far
Солнце
не
так
далеко,
No
matter
where
you
are
Где
бы
ты
ни
была.
If
you
can
see
the
stars
Если
ты
видишь
звёзды,
But
if
you're
looking
at
the
past
Но
продолжаешь
смотреть
в
прошлое,
There's
no
way
you're
going
to
last
Ты
долго
не
протянешь.
Cause
it'll
lay
you
down
Потому
что
это
подкосит
тебя,
It'll
lay
you
flat
Свалит
с
ног.
You've
suffered
long
enough
Ты
и
так
достаточно
настрадалась,
So
don't
look
back
Так
что
не
оглядывайся.
It'll
lay
you
down
Это
подкосит
тебя,
It'll
lay
you
flat
Свалит
с
ног.
But
now
it
lies
behind
you
so
don't
look
back
Но
теперь
это
позади,
так
что
не
оглядывайся
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Robinson Jr., Ronald White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.