Paroles et traduction David Myles - Long Dark Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Dark Night
Долгая, темная ночь
Of
all
the
ways
to
get
things
done
Из
всех
способов
сделать
что-то,
Why'd
we
choose
the
hardest
one
Почему
мы
выбрали
самый
трудный?
Of
all
the
things
that
we
could
say
Из
всех
вещей,
что
мы
могли
сказать,
Why'd
we
choose
our
words
that
way
Почему
мы
выбрали
именно
эти
слова?
It's
gonna
be
a
long,
dark
night
Это
будет
долгая,
темная
ночь.
We've
done
things
wrong
Мы
все
испортили,
Now
it's
time
to
make
'em
right
Теперь
пришло
время
все
исправить.
Remember
when
our
love
began
Помнишь,
как
начиналась
наша
любовь?
No
fixed
address,
no
long
term
plans
Никаких
адресов,
никаких
долгосрочных
планов.
We
both
knew
the
love
we
had
Мы
оба
знали,
что
любим
друг
друга,
How'd
we
let
things
get
so
bad
Как
мы
позволили
всему
так
испортиться?
It's
gonna
be
a
long,
dark
night
Это
будет
долгая,
темная
ночь.
We've
done
things
wrong
Мы
все
испортили,
Now
it's
time
to
make
'em
right
Теперь
пришло
время
все
исправить.
It's
gonna
be
a
long,
long,
long,
dark
night
Это
будет
долгая,
долгая,
долгая,
темная
ночь.
We've
done
things
wrong
Мы
все
испортили,
Now
it's
time
to
make
'em
right
Теперь
пришло
время
все
исправить.
We've
got
to
hold
on
Мы
должны
держаться,
Hold
on,
hold
on
Держаться,
держаться,
Hold
on,
hold
on
Держаться,
держаться,
Hold
on,
hold
on
Держаться,
держаться.
It's
gonna
be
a
long,
dark
night
Это
будет
долгая,
темная
ночь.
We've
done
things
wrong
Мы
все
испортили,
Now
it's
time
to
make
'em
right
Теперь
пришло
время
все
исправить.
It's
gonna
be
a
long,
long,
long,
dark
night
Это
будет
долгая,
долгая,
долгая,
темная
ночь.
We've
done
things
wrong
Мы
все
испортили,
Now
it's
time
to
make
'em
right
Теперь
пришло
время
все
исправить.
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Patrick Thomas Myles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.