Paroles et traduction David Myles - Maureen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
time
in
my
pockets
У
меня
в
карманах
время
I've
got
fate
in
my
shoes
В
моих
туфлях
судьба
I've
got
the
wind
at
my
back
Ветер
гонит
меня
вперёд
I've
got
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять
So
I'm
going
out
tonight
Поэтому
я
выхожу
сегодня
вечером
I'm
going
to
catch
your
eye
Я
поймаю
твой
взгляд
I
might
not
stand
a
chance
Может
быть,
у
меня
нет
шансов
But
I'm
willing
to
try
Но
я
готов
попробовать
Maureen,
Maureen
Морин,
Морин
Won't
you
tell
me
when
you
love
me
Скажи
мне,
когда
полюбишь
меня
I've
seen
your
pretty
face
Я
вижу
твое
милое
лицо
For
the
last
three
weeks
Последние
три
недели
But
my
tongue
gets
tied
Но
мой
язык
немеет
Every
time
I
try
to
speak
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
говорить
So
I'll
wait
in
line
in
the
pouring
rain
Поэтому
я
буду
ждать
в
очереди
под
проливным
дождем
If
it
means
that
I
might
get
to
tell
you
my
name
Если
это
будет
значить,
что
я
смогу
назвать
тебе
свое
имя
Maureen,
Maureen
Морин,
Морин
Won't
you
tell
me
when
you
love
me
Скажи
мне,
когда
полюбишь
меня
Maureen,
Maureen
Морин,
Морин
Won't
you
tell
me
when
you
love
me
Скажи
мне,
когда
полюбишь
меня
I'm
not
a
gambling
man
Я
не
азартный
человек
But
I'm
willing
to
bet
Но
я
готов
поспорить
That
you'll
feel
the
same
way
Что
ты
почувствуешь
то
же
самое
Once
we
have
met
Как
только
мы
встретимся
Maybe
I'm
crazy,
maybe
I'm
losing
my
mind
Может
быть,
я
сумасшедший,
может
быть,
я
схожу
с
ума
But
here's
for
hoping
and
here's
for
trying
Но
это
для
надежды
и
для
попытки
What
would
you
do
if
I
ask
you
to
dance
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
пригласил
тебя
на
танец?
Would
you
come
with
me
Ты
бы
пошла
со
мной?
If
I
you
spare
me
some
time,
I
swear
that
you'll
see
Если
ты
уделишь
мне
немного
времени,
клянусь,
ты
увидишь
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
What
would
you
do
if
I
ask
you
to
dance
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
пригласил
тебя
на
танец?
Would
you
come
with
me
Ты
бы
пошла
со
мной?
If
I
you
spare
me
some
time,
I
swear
that
you'll
see
Если
ты
уделишь
мне
немного
времени,
клянусь,
ты
увидишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Patrick Thomas Myles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.