Paroles et traduction David Myles - Pair of Shoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pair of Shoes
Пара ботинок
I
don't
need
to
tell
you
how
it
felt
Мне
не
нужно
рассказывать
тебе,
каково
это
To
watch
the
world
around
me
crumble
and
melt
Наблюдать,
как
мир
вокруг
рушится
и
тает
I
don't
need
to
explain
all
the
sorrow
and
the
pain
Мне
не
нужно
объяснять
всю
печаль
и
боль
'Cause
I'm
guessing
you've
been
there
too
Потому
что
я
думаю,
ты
тоже
через
это
прошла
I
don't
need
to
tell
you
what
it's
like
Мне
не
нужно
рассказывать
тебе,
каково
это
To
have
the
stress
of
something
keep
you
up
at
night
Когда
стресс
от
чего-то
не
дает
тебе
спать
по
ночам
I
don't
need
to
fill
you
in
Мне
не
нужно
тебе
рассказывать
On
all
the
places
that
I've
been
О
всех
местах,
где
я
был
'Cause
I'm
guessing
you've
been
there
too
Потому
что
я
думаю,
ты
тоже
через
это
прошла
'Cause
we
all
walk
in
a
pair
of
shoes
Потому
что
мы
все
ходим
в
паре
ботинок
We
all
hope
that
we
bounce
more
than
we
bruise
Мы
все
надеемся,
что
будем
подпрыгивать
чаще,
чем
получать
синяки
And
it
don't
matter
how
much
you
spend
И
неважно,
сколько
ты
тратишь
It
only
matters
in
the
end
В
конце
концов,
важно
только
то
That
your
soul
don't
wear
right
through
Чтобы
твоя
душа
не
износилась
I
could
tell
you
about
when
I
was
a
kid
Я
мог
бы
рассказать
тебе
о
том,
как
я
был
ребенком
About
all
the
friends
I
had
and
all
the
things
we
did
О
всех
моих
друзьях
и
обо
всем,
что
мы
делали
I
could
take
the
time
to
say
Я
мог
бы
найти
время,
чтобы
сказать
That
it's
hard
to
see
things
change
Что
трудно
видеть,
как
все
меняется
But
I'm
guessing
you've
been
there
too
Но
я
думаю,
ты
тоже
через
это
прошла
'Cause
we
all
walk
in
a
pair
of
shoes
Потому
что
мы
все
ходим
в
паре
ботинок
We
all
hope
that
we
bounce
more
than
we
bruise
Мы
все
надеемся,
что
будем
подпрыгивать
чаще,
чем
получать
синяки
And
it
don't
matter
how
much
you
spend
И
неважно,
сколько
ты
тратишь
It
only
matters
in
the
end
В
конце
концов,
важно
только
то
That
your
soul
don't
wear
right
through
Чтобы
твоя
душа
не
износилась
We
all
walk
in
a
pair
of
shoes
Мы
все
ходим
в
паре
ботинок
We
all
hope
that
we
bounce
more
than
we
bruise
Мы
все
надеемся,
что
будем
подпрыгивать
чаще,
чем
получать
синяки
And
it
don't
matter
how
much
you
spend
И
неважно,
сколько
ты
тратишь
It
only
matters
in
the
end
В
конце
концов,
важно
только
то
That
your
soul
don't
wear
right
through
Чтобы
твоя
душа
не
износилась
That
your
soul
don't
wear
right
through
Чтобы
твоя
душа
не
износилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Patrick Thomas Myles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.