Paroles et traduction David Myles - Run Away
Run
away,
run
away
Убежать,
убежать
Run
away,
run
away
Убежать,
убежать
If
I
asked
you
would
you
run
away
with
me
Если
бы
я
спросил,
ты
бы
убежала
со
мной?
To
the
mountains
or
to
the
sea
В
горы
или
к
морю,
To
the
mountains
or
to
the
sea
В
горы
или
к
морю,
If
I
asked
you
would
you
run
away
with
me
Если
бы
я
спросил,
ты
бы
убежала
со
мной?
Can
I
have
my
cake
and
eat
it
too
Можно
ли
получить
всё
и
сразу,
Can
I
see
the
world
and
still
have
you
Увидеть
весь
мир
и
быть
с
тобой?
The
Golden
Gates,
the
Taj
Mahal
Золотые
Ворота,
Тадж-Махал,
The
seven
wonders,
I
want
to
see
them
all
Семь
чудес
света,
я
хочу
увидеть
их
все.
I'm
asking
would
you
run
away
with
me
Я
спрашиваю,
ты
бы
убежала
со
мной?
I
know
it's
harder
than
I
make
it
sound
Знаю,
это
сложнее,
чем
кажется,
You've
got
a
job,
you've
got
to
stick
around
У
тебя
есть
работа,
нужно
оставаться,
And
I'm
not
trying
to
make
you
feel
bad
И
я
не
пытаюсь
заставить
тебя
чувствовать
себя
плохо,
You're
the
only
dream
I
need
to
have
Ты
- единственная
мечта,
которая
мне
нужна.
Who
needs
planes,
baggage
lines
Кому
нужны
самолеты,
очереди
на
багаж,
All
that
running
just
to
be
on
time
Вся
эта
беготня,
чтобы
успеть
вовремя.
I'll
be
happy
to
stay
right
here
with
you
Я
буду
счастлив
остаться
здесь,
с
тобой.
I
know
it's
harder
than
I
make
it
sound
Знаю,
это
сложнее,
чем
кажется,
You've
got
a
job,
you've
got
to
stick
around
У
тебя
есть
работа,
нужно
оставаться,
And
I'm
not
trying
to
make
you
feel
bad
И
я
не
пытаюсь
заставить
тебя
чувствовать
себя
плохо,
You're
the
only
dream
I
need
to
have
Ты
- единственная
мечта,
которая
мне
нужна.
We'll
stay
right
here,
unpack
my
bags
Мы
останемся
здесь,
распакую
чемоданы,
I
run
enough,
don't
need
to
run
away
Я
и
так
бегаю
достаточно,
не
нужно
убегать.
I'll
be
happy
to
stay
right
here
with
you
Я
буду
счастлив
остаться
здесь,
с
тобой.
I'll
be
happy
to
stay
right
here
with
you
Я
буду
счастлив
остаться
здесь,
с
тобой.
I'll
be
happy
to
stay
right
here
with
you
Я
буду
счастлив
остаться
здесь,
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifton George Bailey, Paul Ellingston Crosdale, Errol Holt, Cleveland Brownie, Dave St Albourn Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.