David Newman & Van Dyke Parks - It's a "B" Movie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Newman & Van Dyke Parks - It's a "B" Movie




It's a "B" Movie
Это фильм категории "B"
Watch yourself
Будь осторожна,
Don't fall off of the shelf
Не упади с полки.
You must be the new boys in town
Вы, должно быть, новички в городе.
What's that sound?
Что это за звук?
Is someone movin' round?
Кто-то бродит вокруг?
Sit down for a spell
Присядь на минутку,
You don't look so well
Ты выглядишь не очень.
Wait a minute, I feel great
Погоди-ка, я прекрасно себя чувствую.
You just leave yourself to fate
Просто доверься судьбе.
You might as well just hang around
Можешь просто болтаться без дела.
It's too late
Слишком поздно.
We've got to operate
Мы должны действовать.
Just try to relax
Просто постарайся расслабиться.
It's a house of wax!
Это дом из воска!
Oh, I remember Frankenstein
О, я помню Франкенштейна.
Shivers up my spine, wo-oh
Мурашки по спине, у-у.
I'm for getting out of here
Я бы убрался отсюда.
No need to shout, my dear, no-oh
Не нужно кричать, моя дорогая, не-е.
Who will go to the cellar down below?
Кто спустится в погреб?
Trouble is a-bubblin' in the brew
В вареве назревают неприятности.
And while you're down there Mr. Vincent Price
И пока ты там, мистер Винсент Прайс
Will give you good advice
Даст тебе хороший совет.
He'll know what to do
Он будет знать, что делать.
You just tell him "Boo!"
Просто скажи ему: "Бу!"
He will put the voodoo in the stew
Он добавит вуду в рагу.
I'm telling you!
Говорю тебе!
It's like a movie
Это как в кино,
It's a B-movie show
Это фильм категории "B".
It's like a movie
Это как в кино,
It's a B-movie show
Это фильм категории "B".
This is weird
Это странно.
It's much worse than I feared
Все гораздо хуже, чем я боялась.
I'll close my eyes and make it disappear
Я закрою глаза, и все исчезнет.
Yes, they're strange
Да, они странные.
It ain't home on the range
Это не дом в прериях.
You just tell St. Pete
Просто скажи Святому Петру,
That you got cold feet
Что ты струсила.
There goes the sun
Вот и солнце заходит,
Here comes the night
Наступает ночь.
Somebody turn on the light
Кто-нибудь, включите свет.
Somebody tell me that fate has been kind
Кто-нибудь, скажите мне, что судьба была благосклонна.
You can't go out
Ты не можешь выйти,
You are out of your mind!
Ты сошла с ума!
It's like a movie
Это как в кино,
It's a B-movie show
Это фильм категории "B".
It's like a movie
Это как в кино,
It's a B-movie show
Это фильм категории "B".





Writer(s): Van Dyke Parks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.