Paroles et traduction David Nicolás - Suspiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi
sentada
allá
Я
увидел
тебя
сидящей
там,
Llorando
por
alguien
Плачущей
по
кому-то,
Que
no
te
valoró
Кто
тебя
не
ценил.
Te
ilusionaste
más
Ты
слишком
размечталась,
Y
lo
perfecto
И
всё
идеальное
Y
es
que
publicas
И
ты
публикуешь
Tus
historias
en
el
Instagram
Свои
истории
в
Инстаграме,
Dando
más
de
una
señal
Подавая
не
один
знак,
Te
ven
más
de
cien,
mil,
o
tres
Тебя
видят
сто,
тысяча,
или
три,
Esperando
a
ver
que
ofreces
Ждут,
чтобы
увидеть,
что
ты
предлагаешь,
Siendo
que
tu
pena
crece
В
то
время
как
твоя
печаль
растет.
Créeme,
Créeme
Поверь
мне,
Поверь
мне,
Que
esto
si
se
va
a
pasar
Что
это
пройдет,
Quizás
hoy
no
es
tu
final
Возможно,
сегодня
не
твой
конец.
Créeme,
Créeme
Поверь
мне,
Поверь
мне,
Hay
alguien
que
por
ti
va
Есть
кто-то,
кто
идет
к
тебе,
Te
dará
tranquilidad
Он
подарит
тебе
спокойствие.
La
forma
de
ver
Твой
взгляд
Lo
que
pasó
ayer
На
то,
что
случилось
вчера,
Cambiará,
cambiará
Изменится,
изменится.
A
punto
de
tirar
la
toalla
(Toalla)
Ты
готова
бросить
полотенце
(Полотенце),
Tu
boca
solamente
calla
(Calla)
Твои
уста
лишь
молчат
(Молчат),
Pero
si
te
ponen
la
canción
Но
если
тебе
включат
эту
песню,
Piensas
solamente
en
tus
fallas
Ты
думаешь
только
о
своих
ошибках.
Tienes
tanto
que
dar
Тебе
есть
что
дать,
Piensas
en
Él
Ты
думаешь
о
Нем
Y
te
sientes
mal
(Pero)
И
тебе
плохо
(Но)
Así
como
los
likes
te
llegan
Так
же,
как
к
тебе
приходят
лайки,
El
amor
de
Dios
no
frena
Любовь
Бога
не
останавливается.
Y
es
que
publicas
И
ты
публикуешь
Tus
historias
en
el
Instagram
Свои
истории
в
Инстаграме,
Dando
más
de
una
señal
Подавая
не
один
знак,
Te
ven
más
de
cien,
mil,
o
tres
Тебя
видят
сто,
тысяча,
или
три,
Esperando
a
ver
que
ofreces
Ждут,
чтобы
увидеть,
что
ты
предлагаешь,
Siendo
que
tu
pena
crece
В
то
время
как
твоя
печаль
растет.
Créeme,
Créeme
Поверь
мне,
Поверь
мне,
Que
esto
si
se
va
a
pasar
Что
это
пройдет,
Quizás
hoy
no
es
tu
final
Возможно,
сегодня
не
твой
конец.
Créeme,
Créeme
Поверь
мне,
Поверь
мне,
Hay
alguien
que
por
ti
va
Есть
кто-то,
кто
идет
к
тебе,
Te
dará
tranquilidad
Он
подарит
тебе
спокойствие.
La
forma
de
ver
Твой
взгляд
Lo
que
pasó
ayer
На
то,
что
случилось
вчера,
Cambiará,
cambiará
Изменится,
изменится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Musica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.