Paroles et traduction David Olivarez - Cosas Del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas Del Amor
Love's Ways
Amigo,
tengo
el
corazón
herido
Lady,
my
heart
is
broken
El
mujer
que
yo
quiero
se
me
va
The
woman
I
love
is
leaving
La
estoy
perdiendo,
la
estoy
sufriendo
I'm
losing
her,
I'm
suffering
Llorando
de
impotencia
no
puedo
retenerla
Crying
with
helplessness
I
can't
hold
on
to
her
Amigo,
mientras
queda
un
esperanza
Lady,
while
there's
still
a
hope
Tú
tienes
que
luchar
por
ese
amor
You
must
fight
for
this
love
Si
ella
es
la
mujer
de
tu
vida
If
she's
the
woman
of
your
life
No
te
des
nunca
por
vencido
Don't
you
ever
give
up
Que
vale
todo
si
se
lucha
por
amor
Anything
is
worth
fighting
for
love
¿Cómo
puedo
hacer?
What
can
I
do?
Entrega
todo
Give
everything
Todo
se
lo
di
I
gave
her
everything
Intenta
un
modo
Try
a
way
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
It's
not
possible,
I
can't
love
her
more
Pensando
así
la
perderás
Thinking
like
this
you'll
lose
her
¿Y
si
ella
se
va?
What
if
she
leaves?
La
habrás
perdido
You'll
have
lost
her
¿Qué
me
quedará?
What
will
I
have
left?
Lo
que
has
vivido
What
you've
lived
Tu
consejo
no
me
aleja
del
dolor
Your
advice
doesn't
take
me
away
from
pain
Son
cosas
del
amor
It's
love's
ways
Amigo
yo
no
sé
qué
está
pasando
Lady,
I
don't
know
what's
going
on
¿Será
que
habrá
encontrado
otra
hombre?
Has
she
found
another
man?
Ya
no
es
la
mismo,
su
indiferencia
She's
not
the
same
anymore,
her
indifference
La
siento
por
las
noches,
rechaza
mi
presencia
I
feel
it
at
nights,
she
rejects
my
presence
Amigo,
¿no
será
que
has
descuidado?
Lady,
have
you
not
been
neglecting,
may
be?
La
forma
de
buscarla
en
el
amor
The
way
to
seek
her
in
love,
Quizás
la
vida,
la
rutina
Maybe
life
and
routine
Se
ha
convertido
en
tu
enemiga
Have
become
your
enemy
Y
está
cobrando
un
alto
precio
por
tu
error
And
now
they're
exacting
a
high
price
for
your
mistake
¿Cómo
puedo
hacer?
What
can
I
do?
Entrega
todo
Give
everything
Todo
se
lo
di
I
gave
her
everything
Intenta
un
modo
Try
a
way
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
It's
not
possible,
I
can't
love
her
more
Pensando
así
la
perderás
Thinking
like
this
you'll
lose
her
¿Y
si
ella
se
va?
What
if
she
leaves?
La
habrás
perdido
You'll
have
lost
her
¿Qué
me
quedará?
What
will
I
have
left?
Lo
que
has
vivido
What
you've
lived
Tu
consejo
no
me
aleja
del
dolor
Your
advice
doesn't
take
me
away
from
pain
Son
cosas
del
amor
It's
love's
ways
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Padilla Riojas Luis Gerardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.