Paroles et traduction David Olivarez - No Llega El Olvido
No Llega El Olvido
No Llega El Olvido
Ya
me
acabé
dos
cartones
I've
smoked
two
boxes
of
cigarettes
Tomé
tequila
a
montones
I
drank
tequila
for
hours
Y
el
olvido
no
ha
llegado
And
still,
forgetting
you
is
impossible
Ya
fui
a
rezar
a
la
iglesia
I've
even
gone
to
church
to
pray
Puse
un
santo
de
cabeza
I've
even
turned
at
least
one
saint
upside
down
Y
el
olvido
no
ha
llegado
And
still,
forgetting
you
is
impossible
Ya
me
acabé
dos
cartones
I've
smoked
two
boxes
of
cigarettes
Tomé
tequila
a
montones
I
drank
tequila
for
hours
Y
el
olvido
no
ha
llegado
And
still,
forgetting
you
is
impossible
Ya
fui
a
rezar
a
la
iglesia
I've
even
gone
to
church
to
pray
Puse
un
santo
de
cabeza
I've
even
turned
at
least
one
saint
upside
down
Y
el
olvido
no
ha
llegado
And
still,
forgetting
you
is
impossible
Ya
tuve
nuevos
amores
I've
had
new
loves
Ya
destrocé
corazones
I've
broken
hearts
Y
el
olvido
no
ha
llegado
And
still,
forgetting
you
is
impossible
Qué
olvido
tan
testarudo
What
a
stubborn
lack
of
forgetting
Parece
que
viene
en
burro
It
seems
like
it's
coming
by
donkey
Qué
olvido
tan
desgraciado
What
a
loser
that
forgetting
is
No
llega
el
olvido
No
llega
el
olvido
Se
está
haciendo
tonto
It's
playing
dumb
En
alguna
esquina
On
some
corner
No
llega
el
olvido
No
llega
el
olvido
Y
por
más
que
le
intento
And
no
matter
how
hard
I
try
Mi
mente
no
te
olvida
My
mind
can't
forget
you
Te
extraño
y
te
quiero
I
miss
you
and
I
love
you
Y
por
tus
recuerdos
And
because
of
the
memories
of
you
He
quedado
en
ceros
I'm
now
broke
No
llega
el
olvido
No
llega
el
olvido
Se
quedó
dormido
It's
staying
asleep
Mientras
yo
me
muero
While
I
die
Y
no
me
llega...
And
it
never
comes...
Ya
tuve
nuevos
amores
I've
had
new
loves
Ya
destrocé
corazones
I've
broken
hearts
Y
el
olvido
no
ha
llegado
And
still,
forgetting
you
is
impossible
Qué
olvido
tan
testarudo
What
a
stubborn
lack
of
forgetting
Parece
que
viene
en
burro
It
seems
like
it's
coming
by
donkey
Qué
olvido
tan
desgraciado
What
a
loser
that
forgetting
is
No
llega
el
olvido
No
llega
el
olvido
Se
está
haciendo
tonto
It's
playing
dumb
En
alguna
esquina
On
some
corner
No
llega
el
olvido
No
llega
el
olvido
Y
por
más
que
le
intento
And
no
matter
how
hard
I
try
Mi
mente
no
te
olvida
My
mind
can't
forget
you
Te
extraño
y
te
quiero
I
miss
you
and
I
love
you
Y
por
tus
recuerdos
And
because
of
the
memories
of
you
He
quedado
en
ceros
I'm
now
broke
No
llega
el
olvido
No
llega
el
olvido
Se
quedó
dormido
It's
staying
asleep
Mientras
yo
me
muero
While
I
die
Y
no
llega
el
olvido
And
it
never
comes
Se
quedó
dormido
It's
staying
asleep
Mientras
yo
me
muero
While
I
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.