David Olivarez - No Te Vayas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Olivarez - No Te Vayas




No Te Vayas
Don't Go
¿A dónde vas?
Where are you going?
¿Por qué te alejas?
Why are you going away?
¿Qué te hice yo?
What did I do to you?
¿Por qué te vas así?
Why are you leaving me like this?
No seas cruel
Don't be cruel
Yo que aún me quieres
I know you still love me
Piénsalo bien
Think about it
Pues me sería fatal
For it would hurt me so much
No te vayas
Don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Vamos a hablar y a intentar a no herirnos
Let's talk and let's try not to hurt each other
Por nuestro amor
For our love
Dame tu mano
Give me your hand
Toma la mía
Take mine
Cierra los ojos
Close your eyes
Vamos juntos a soñar
Let's dream together
Y en ese sueño
And in that dream
Comprenderás
You'll understand
Que eres mi único amor
That you are my one and only
Y mi destino es amarte hasta morir
And it's my destiny to love you until I die
Y aunque lo dudes
And even if you doubt it
Yo nunca te he sido infiel
I've never been unfaithful to you
No te vayas
Don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Vamos a hablar y a intentar a no herirnos
Let's talk and let's try not to hurt each other
Por nuestro amor
For our love
Dame tu mano
Give me your hand
Toma la mía
Take mine
Cierra los ojos
Close your eyes
Vamos juntos a soñar
Let's dream together
Y en ese sueño
And in that dream
Comprenderás
You'll understand
Que eres mi único amor
That you are my one and only
Y mi destino es amarte hasta morir
And it's my destiny to love you until I die
Y aunque lo dudes
And even if you doubt it
Yo nunca te he sido infiel
I've never been unfaithful to you
No te vayas
Don't go
No te vayas
Don't go
Corazón
My heart
No te vayas
Don't go
No te vayas
Don't go
Por favor
Please
No te vayas
Don't go
No te vayas
Don't go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.