David Otero - 12 Horas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Otero - 12 Horas




12 Horas
12 Hours
Apareciste un dia que odiaba el amor
You appeared one day that I hated love
Solo me besaba con mi copa de ron
I only kissed my cup of rum
Tengo una idea
I have an idea
Si me quieres seguir
If you want to follow me
Por que no vamos solos a la plaza mayor
Why don't we go alone to the main square
Después de darle un beso a tu cigarro
After giving a kiss to your cigarette
Pensé
I thought
Puede ser la chica que me siente mejor
She could be the girl who makes me feel better
No tengo problemas si te quieres perder
I have no problem if you want to get lost
Soy un especialista en olvidar el amor
I'm a specialist in forgetting love
(Soy especialista en olvidar el amor)
(I'm a specialist in forgetting love)
Vente que vamos a hacer
Come on, let's do it
Dibujos por el aire
Drawings in the air
Cuando no mire nadie
When nobody's looking
Espero que te pegues a mi
I hope you stick to me
Y no sea tarde
And it's not too late
Y vas a tener que volver
And you will have to come back
Te juro vas a tener que volver
I swear you're gonna have to come back
Pasaron 12 horas
12 hours passed
Sin parar de reir
Without stopping to laugh
No estaba en mis planes o perder el control
It wasn't in my plans or to lose control
Sueltame la mano si me quieres herir
Let go of my hand if you want to hurt me
Y dame un último un beso
And give me one last kiss
Que me sienta mejor
That makes me feel better
Dame un solo un beso
Just give me one kiss
Que me sienta mejor
That makes me feel better
Ven que vamos a hacer
Come on, let's do it
Dibujos por el aire
Drawings in the air
Cuando no mire nadie
When nobody's looking
Espero que te pegues a mi
I hope you stick to me
Y vas a tener que volver
And you will have to come back
Te juro vas a tener que volver
I swear you're gonna have to come back
Me estan mirando tu ojos grises
Your grey eyes are looking at me
Eres un ángel, un misterio
You are an angel, a mystery
Es mejor pintar corazones por el cielo
It's better to paint hearts in the sky
Que ponernos a esperar
Than to put ourselves to wait
Es mejor, es mejor
It's better, it's better
Dictar, todo lo que te hicieron
Dictate, everything they did to you
No se puede calcular
It can't be calculated
Asi que vente
So come on
Que vamos a hacer
Let's do it
Dibujos por el aire
Drawings in the air
Cuando no mire nadie
When nobody's looking
Espero que te pegues a mi
I hope you stick to me
Y no sea tarde
And it's not too late
Y vas a tener que volver
And you will have to come back
Te juro vas a tener que volver
I swear you're gonna have to come back





Writer(s): David Otero Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.