Paroles et traduction David Otero - Jardín de Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardín de Flores
Flower Garden
No
tengo
flores
para
ti
ni
cosas
que
te
diviertan
I
don't
have
flowers
for
you
or
things
to
amuse
you
El
sentimiento
clandestino
no
lo
pude
parar
The
secret
feeling
I
couldn't
stop
Mis
paranoias
de
colores
adoptaron
tu
forma
My
colored
paranoias
adopted
your
shape
Tu
no
te
asustes
corazón
que
solo
quieren
jugar
Don't
be
scared,
my
dear,
they
just
want
to
play
Yo
no
te
he
tocado,
pero
he
estado
muy
cerca
I
haven't
touched
you,
but
I've
been
very
close
Te
he
dejado
la
puerta
abierta
para
entrar
I've
left
the
door
open
for
you
to
enter
A
veces
me
imagino
colándome
en
tu
cama
Sometimes
I
imagine
sneaking
into
your
bed
Mi
sueño
se
alimenta
y
siempre
pide
más
My
dream
feeds
and
always
asks
for
more
No
tengas
prisa
corazón
que
la
vida
da
mil
vueltas
Take
your
time,
my
dear,
life
has
a
thousand
turns
Ni
te
despiertes
todavía
que
te
quiero
mirar
Don't
wake
up
yet,
I
want
to
look
at
you
Me
gustaría
verte
un
día
en
un
isla
desierta
I
would
like
to
see
you
one
day
on
a
desert
island
Notar
tu
piel
sobre
la
mia
y
no
volver
nunca
más
Feel
your
skin
on
mine
and
never
come
back
Yo
no
te
he
tocado,
pero
he
estado
muy
cerca
I
haven't
touched
you,
but
I've
been
very
close
Te
he
dejado
la
puerta
abierta
para
entrar
I've
left
the
door
open
for
you
to
enter
A
veces
me
imagino
colándome
en
tu
cama
Sometimes
I
imagine
sneaking
into
your
bed
Mi
sueño
se
alimenta
y
siempre
pide
más
My
dream
feeds
and
always
asks
for
more
Algunos
días
me
cuelo
en
tu
jardín
de
flores
Some
days
I
sneak
into
your
flower
garden
Me
encantan
todos
tus
colores
I
love
all
your
colors
Parecen
como
melodías
They
seem
like
melodies
Si
lo
permites
te
hago
todos
los
honores
If
you
allow
me,
I
will
make
you
all
the
honors
Podemos
permitir
el
roce
We
can
allow
the
touch
Perdernos
entre
los
matices
Lost
among
the
nuances
Yo
no
te
he
tocado,
pero
he
estado
muy
cerca
I
haven't
touched
you,
but
I've
been
very
close
A
veces
me
imagino
colándome
en
tu
cama
Sometimes
I
imagine
sneaking
into
your
bed
Algunos
días
me
cuelo
en
tu
jardín
de
flores
Some
days
I
sneak
into
your
flower
garden
Me
encantan
todos
tus
colores
I
love
all
your
colors
Parecen
como
melodías
They
seem
like
melodies
Si
lo
permites
te
hago
todos
los
honores
If
you
allow
me,
I
will
make
you
all
the
honors
Podemos
permitir
el
roce
We
can
allow
the
touch
Perdernos
entre
los
matices
Lost
among
the
nuances
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, David Otero Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.