Paroles et traduction David Otero feat. Taburete - Una Foto en Blanco y Negro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Foto en Blanco y Negro
Чёрно-белая фотография
Solamente
oír
tu
voz
Только
услышав
твой
голос
Ver
tu
foto
en
blanco
y
negro
Увидев
твою
чёрно-белую
фотографию
Recorrer
esa
ciudad
Пройдя
по
этому
городу
Yo
ya
me
muero
de
amor
Я
уже
умираю
от
любви
Ver
la
vida
sin
reloj
Смотря
на
жизнь
без
часов
Y
contarte
mis
secretos
И
рассказывая
тебе
свои
секреты
No
saber
ya
si
besarte
o
esperar
a
que
salga
solo
Не
зная,
поцеловать
ли
тебя
или
ждать,
пока
выйдет
солнце
Yo
quiero
vivir
así
Я
хочу
так
жить
Ni
siquiera
sé
si
Я
даже
не
знаю,
Sientes
tú
lo
mismo
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
Me
desperté
soñando
Я
проснулся,
мечтая
Que
estaba
a
tu
lado
Что
лежу
рядом
с
тобой
Y
me
quedé
pensando
И
продолжал
думать
Que
tienen
esas
manos
Что
есть
в
этих
руках
Sé
que
no
es
el
momento
Знаю,
что
сейчас
не
время
Para
que
pase
algo
Для
чего-то
большего
Quiero
volverte
a
ver
(quiero
volverte
a
ver)
Я
хочу
снова
тебя
увидеть
(хочу
снова
тебя
увидеть)
Quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
снова
тебя
увидеть
Quiero
volverte
a
ver
Хочу
снова
тебя
увидеть
Y
me
siento
como
un
niño
И
я
чувствую
себя
как
ребёнок
Imaginándome
contigo
Представляя
себя
с
тобой
Como
si
hubiéramos
ganado
por
Как
будто
мы
выиграли
оттого,
что
Habernos
conocido
Нас
свела
судьба
Y
esta
sensación
extraña
И
это
странное
чувство
Que
se
adueña
de
mi
cara
Овладевает
моим
лицом
Juega
con
esta
sonrisa
dibujándola
a
sus
anchas
Играет
с
этой
улыбкой,
рисуя
её
так
широко
Yo
quiero
vivir
así
Я
хочу
так
жить
Ni
siquiera
sé
si
Я
даже
не
знаю,
Sientes
tú
lo
mismo
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
Me
desperté
soñando
Я
проснулся,
мечтая
Que
estaba
a
tu
lado
Что
лежу
рядом
с
тобой
Y
me
quedé
pensando
И
продолжал
думать
Que
tienen
esas
manos
Что
есть
в
этих
руках
Sé
que
no
es
el
momento
Знаю,
что
сейчас
не
время
Para
que
pase
algo
Для
чего-то
большего
Quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
снова
тебя
увидеть
Quiero
volverte
a
ver
Хочу
снова
тебя
увидеть
Ni
siquiera
sé
si
sientes
tú
lo
mismo
Я
даже
не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
Me
desperté
soñando
Я
проснулся,
мечтая
Que
estaba
a
tu
lado
Что
лежу
рядом
с
тобой
Y
me
quedé
pensando
И
продолжал
думать
Que
tienen
esas
manos
Что
есть
в
этих
руках
Sé
que
no
es
el
momento
Знаю,
что
сейчас
не
время
Para
que
pase
algo
Для
чего-то
большего
Quiero
volverte
a
ver
(quiero
volverte
a
ver)
Хочу
снова
тебя
увидеть
(хочу
снова
тебя
увидеть)
Quiero
volverte
a
ver
Хочу
снова
тебя
увидеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Ruiz Casares, David Otero Martin, Alejandro Velazquez Insua, Daniel Martin Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.