David Pataconi - In Obumbratio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Pataconi - In Obumbratio




Nothing left
Ничего не осталось.
For me to say
Чтобы я сказал
With my head hung low
С низко опущенной головой
I walk away
Я ухожу.
Once again
Еще раз
I'm on my knees
Я стою на коленях.
Begging you to
Умоляю тебя ...
Set me free
Освободи меня
Looking all around
Оглядываясь по сторонам
All around
Все вокруг ...
My dark room
Моя темная комната
In the shadows I can't see the light
В тени я не вижу света.
In the darkness
В темноте ...
I find myself
Я нахожу себя.
Hidden shivering and scarred from the night
Спрятанный дрожащий и покрытый шрамами от ночи
Is there someone
Здесь кто-то есть?
Someone out there to
Кто-то там, чтобы ...
Pull me out from this eternal night
Вытащи меня из этой вечной ночи.
All the voices
Все голоса ...
They scream much louder
Они кричат гораздо громче.
To drown out your voice of light
Чтобы заглушить твой голос света.
Your light remakes my reality
Твой свет меняет мою реальность.
Embrace holiness and mortality
Примите святость и смертность.
Regardless of this dichotomy
Независимо от этой дихотомии
You call me
Ты зовешь меня.
You call me holy
Ты называешь меня святым.
You call me holy
Ты называешь меня святым.
Once again
Еще раз
I'm on my knees
Я стою на коленях.
Begging you to
Умоляю тебя ...
Set me free
Освободи меня
Nothing left
Ничего не осталось.
For me to say
Чтобы я сказал
With my head hung low
С низко опущенной головой
I walk away
Я ухожу.
Looking all around
Оглядываясь по сторонам
All around
Все вокруг ...
My dark room
Моя темная комната
In the shadows I can't see the light
В тени я не вижу света.
In the darkness
В темноте ...
I find myself
Я нахожу себя.
Hidden shivering and scarred from the night
Спрятанный дрожащий и покрытый шрамами от ночи
Is there someone
Здесь кто-то есть?
Someone out there to
Кто-то там, чтобы ...
Pull me out from this eternal night
Вытащи меня из этой вечной ночи.
All the voices
Все голоса ...
They scream much louder
Они кричат гораздо громче.
To drown out your voice of light
Чтобы заглушить твой голос света.
Your light remakes my reality
Твой свет меняет мою реальность.
Embrace holiness and mortality
Примите святость и смертность.
Regardless of this dichotomy
Независимо от этой дихотомии
You call me
Ты зовешь меня.
You call me holy
Ты называешь меня святым.





Writer(s): David Pataconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.